Parallel Verses

Bible in Basic English

All you who are round about him, give signs of grief for him, and all you who have knowledge of his name, say, How is the strong rod broken, even the beautiful branch!

New American Standard Bible

“Mourn for him, all you who live around him,
Even all of you who know his name;
Say, ‘How has the mighty scepter been broken,
A staff of splendor!’

King James Version

All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

Holman Bible

Mourn for him, all you surrounding nations,
everyone who knows his name.
Say: How the mighty scepter is shattered,
the glorious staff!

International Standard Version

Mourn for him, all who live around him, and all who know his name. Say, "Oh how the mighty rod is broken, the glorious staff.'

A Conservative Version

All ye who are round about him, bemoan him, and all ye who know his name, say, How the strong staff has broken, the beautiful rod!

American Standard Version

All ye that are round about him, bemoan him, and all ye that know his name; say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Amplified


“Show sympathy for him, all you [nations] who are around him,
And all you [distant nations] who know his name;
Say, ‘How has the mighty scepter [of national power] been broken,
And the splendid staff [of glory]!’

Darby Translation

All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Julia Smith Translation

All ye about him, bewail for him; and all ye knowing his name, say, How was the strong rod broken, the beautiful shoot!

King James 2000

All you that are about him, bemoan him; and all you that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Lexham Expanded Bible

Mourn for him, all his surroundings, and all those who knew his name. Say, 'How [the] staff of might is broken, [the] staff of glory.'

Modern King James verseion

All you who are around him, mourn him. And all you who know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All her neighbours shall mourn for her, and all they that know her name, shall say, 'O how happeneth it, that the strong staff and the goodly rod is thus broken?'

NET Bible

Mourn for that nation, all you nations living around it, all of you nations that know of its fame. Mourn and say, 'Alas, its powerful influence has been broken! Its glory and power have been done away!'

New Heart English Bible

All you who are around him, bemoan him, and all you who know his name; say, "How is the strong staff broken, the beautiful rod."

The Emphasized Bible

Lament ye for him - All that are round about him, and All that know his name, - Say, How is broken - The staff of strength! The rod of beauty!

Webster

All ye that are about him bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

World English Bible

All you who are around him, bemoan him, and all you who know his name; say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Youngs Literal Translation

Bemoan for him, all ye round about him, And all knowing his name, say ye: How hath it been broken, the staff of strength, The rod of beauty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

שׁם 
Shem 
Usage: 865

How is the strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and the beautiful
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

References

Verse Info

Context Readings

A Message Concerning Moab

16 The fate of Moab is near, and trouble is coming on him very quickly. 17 All you who are round about him, give signs of grief for him, and all you who have knowledge of his name, say, How is the strong rod broken, even the beautiful branch! 18 Come down from your glory, O people of Dibon, and take your seat in the place of the waste; for the attacker of Moab has gone up against you, sending destruction on your strong places.



Cross References

Isaiah 9:4

For by your hand the yoke on his neck and the rod on his back, even the rod of his cruel master, have been broken, as in the day of Midian.

Isaiah 10:5

Ho! Assyrian, the rod of my wrath, the instrument of my punishment!

Isaiah 14:4-5

That you will take up this bitter song against the king of Babylon, and say, How has the cruel overseer come to an end! He who was lifted up in pride is cut off;

Isaiah 16:8

For the fields of Heshbon are waste, the vine of Sibmah is dead; the lords of nations were overcome by the produce of her vines; her vine-plants went as far as Jazer, and came even to the waste land; her branches were stretched out to the sea.

Jeremiah 9:17-20

This is what the Lord of armies has said: Take thought and send for the weeping women, so that they may come; and send for the wise women, so that they may come:

Jeremiah 48:31-33

For this cause I will give cries of grief for Moab, crying out for Moab, even for all of it; I will be sorrowing for the men of Kir-heres.

Jeremiah 48:39

How is it broken down! how is Moab's back turned in shame! so Moab will be a cause of sport and of fear to everyone round about him.

Ezekiel 19:11-14

And she had a strong rod for a rod of authority for the rulers, and it became tall among the clouds and it was seen lifted up among the number of its branches.

Zechariah 11:10-14

And I took my rod Beautiful, cutting it in two, so that the Lord's agreement, which he had made with all the peoples, might be broken.

Revelation 18:14-20

And the fruit of your soul's desire has gone from you, and all things delicate and shining have come to an end and will never again be seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain