Parallel Verses

New American Standard Bible

“Arise, go up against a nation which is at ease,
Which lives securely,” declares the Lord.
“It has no gates or bars;
They dwell alone.

King James Version

Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.

Holman Bible

Rise up, go up against a nation at ease,
one living in security.
This is the Lord’s declaration.
They have no doors, not even a gate bar;
they live alone.

International Standard Version

"Arise, go up against a nation at ease, living securely," declares the LORD, "without gates or bars, living alone.

A Conservative Version

Arise, get you up to a nation that is at ease, that dwells without worry, says LORD, that has neither gates nor bars, that dwells alone.

American Standard Version

Arise, get you up unto a nation that is at ease, that dwelleth without care, saith Jehovah; that have neither gates nor bars, that dwell alone.

Amplified


“Arise [Nebuchadnezzar], go up against a nation which is at ease,
Which lives securely,” says the Lord,
“A nation which has neither gates nor bars;
They dwell apart and alone.

Bible in Basic English

Up! go against a nation which is living in comfort and without fear of danger, says the Lord, without doors or locks, living by themselves.

Darby Translation

Arise, get you up against the nation at ease, that dwelleth securely, saith Jehovah, which hath neither gates nor bars: they dwell alone.

Julia Smith Translation

Arise, go ye up to the nation at rest, dwelling with confidence, says Jehovah; no gates and no bars to it; they shall dwell alone.

King James 2000

Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwells without care, says the LORD, which has neither gates nor bars, which dwell alone.

Lexham Expanded Bible

Rise up, go up against a nation [which is] at ease, living {securely}," {declares} Yahweh. "[There are] no gates and [there are] no bars for them, they dwell alone.

Modern King James verseion

Arise, go up to the nation that is at ease, who dwells securely, says Jehovah, which has neither gates nor bars, which dwells alone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, and get you up against yonder rich and careless people, sayeth the LORD, which have neither gates nor door bars, and that dwell not together.

NET Bible

The Lord says, "Army of Babylon, go and attack a nation that lives in peace and security. They have no gates or walls to protect them. They live all alone.

New Heart English Bible

"Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says the LORD; that have neither gates nor bars, that dwell alone.

The Emphasized Bible

Arise ye, go up against a nation at ease - dwelling securely, Commandeth Yahweh, - Having neither doors nor bars, Alone, do they dwell:

Webster

Arise, go up to the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.

World English Bible

Arise, go up to a nation that is at ease, that dwells without care, says Yahweh; that have neither gates nor bars, that dwell alone.

Youngs Literal Translation

Rise ye, go up unto a nation at rest, Dwelling confidently, an affirmation of Jehovah, It hath no two-leaved doors nor bar, Alone they do dwell.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
get you up
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁלוה שׁליו שׁלו 
Shalev 
Usage: 8

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

דּלת 
Deleth 
Usage: 88

בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Kedar And The Kingdoms Of Hazor

30 Flee, get you far off, dwell in the deeps that ye may stand, O ye inhabitants of Hazor, said the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon has taken counsel against you and has conceived a purpose against you. 31 “Arise, go up against a nation which is at ease,
Which lives securely,” declares the Lord.
“It has no gates or bars;
They dwell alone.
32 And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter them into all the winds, throwing them out unto the utmost corner; and from all their sides I will bring their ruin, said the LORD.


Cross References

Ezekiel 38:11

and thou shalt say, I will go up against the land of unwalled villages; I will go against those that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,

Numbers 23:9

For from the top of the rocks I have seen him, and from the hills I beheld him; behold, a people that shall dwell in confidence and shall not be counted among the Gentiles.

Deuteronomy 33:28

Then Israel, the fountain of Jacob, shall dwell in safety alone in a land of grain and wine; also his heavens shall drop down dew.

Isaiah 47:8

Therefore now hear this, thou delicate one, that dost sit in confidence and say in thine heart, I am, and no one else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I be fatherless.

Micah 7:14

Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell only in the mountain, in the midst of Carmel; let them feed in Bashan and Gilead, as in the time of old.

Judges 18:7-10

Then the five men departed and came to Laish and saw that the people that dwelt there were secure, idle, and confident after the manner of the Zidonians; and there was no one in that land that might hinder them in any way from possessing that land; furthermore they were far from the Zidonians and had no business with anyone.

Judges 18:27-28

And they took the things which Micah had made together with the priest which he had and came unto Laish unto a people that were at quiet and secure, and they smote them with the edge of the sword and burnt the city with fire.

Psalm 123:4

Our soul is exceedingly weary of the scorning of those that are at ease and of the contempt of the proud.

Isaiah 32:9

Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

Isaiah 32:11

Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make yourselves bare, and gird sackcloth upon your loins.

Jeremiah 48:11

Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity; therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

Ezekiel 30:9

In that time messengers shall go forth from me in ships to make the confident Ethiopians afraid, and great fear shall come upon them, as in the day of Egypt: for, behold, it comes.

Ezekiel 39:6

And I will send a fire on Magog, and among those that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.

Nahum 1:12

Thus hath the LORD said: For much rest that they have, and though they are many, yet thus shall they be cut down, and he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.

Zephaniah 2:15

This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! anyone that passes by her shall hiss and wag his hand.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain