Parallel Verses
Julia Smith Translation
No more praise of Moab: in Heshbon they purposed evil against it; come, and we will cut it off from a nation. Thou also shalt be destroyed, O Madmen; the sword shall go after thee.
New American Standard Bible
In
‘Come and let us cut her off from being a nation!’
You too,
The sword will follow after you.
King James Version
There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
Holman Bible
they plan harm against her in Heshbon:
Come, let’s cut her off from nationhood.
Also, Madmen,
the sword will pursue you.
International Standard Version
The pride of Moab is no more. In Heshbon they plotted evil against her: "Come and let's eliminate her as a nation.' Madmen will also be silenced, and the sword will pursue you.
A Conservative Version
The praise of Moab is no more. In Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O madmen, shall be brought to silence. The sword shall pursue thee.
American Standard Version
The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O Madmen, shalt be brought to silence: the sword shall pursue thee.
Amplified
“The glory of Moab is no more;
In
Saying, ‘Come, let us cut her off from being a nation!’
You also, O [city of] Madmen, shall be silenced;
The sword will pursue you.
Bible in Basic English
The praise of Moab has come to an end; as for Heshbon, evil has been designed against her; come, let us put an end to her as a nation. But your mouth will be shut, O Madmen; the sword will go after you.
Darby Translation
Moab's praise is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O Madmen, shalt be cut down; the sword shall pursue thee.
King James 2000
There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also you shall be cut down, O Madmen; the sword shall pursue you.
Lexham Expanded Bible
The glory of Moab is no longer. In Heshbon they planned evil against her. Come and let us cut her off from [being] a nation. Also, Madmen, you will be silent. After you will go [the] sword.
Modern King James verseion
There shall be no more praise of Moab. In Heshbon they have plotted evil against it, saying, Come and let us cut it off from being a nation. Also you shall be silenced, O madmen; the sword shall pursue you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moab can boast no more of Heshbon, for they have devised against it. 'Come,' shall they say, 'let us root them out, that they may be no more among the number of the Gentiles; yea, that they may no more be thought upon.' Thus the sword shall persecute thee:
NET Bible
People will not praise Moab any more. The enemy will capture Heshbon and plot how to destroy Moab, saying, 'Come, let's put an end to that nation!' City of Madmen, you will also be destroyed. A destructive army will march against you.
New Heart English Bible
The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: "Come, and let us cut her off from being a nation." You also, Madmen, shall be brought to silence: the sword shall pursue you.
The Emphasized Bible
No more, is the praise of Moab, In Heshbon, have they devised against her, calamity, Come, and let us cut her off from being a nation, - Even thou, Madmen also, shalt be silenced, After thee, shall march the sword.
Webster
There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
World English Bible
The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. You also, Madmen, shall be brought to silence: the sword shall pursue you.
Youngs Literal Translation
There is no more praise of Moab, In Heshbon they devised against it evil: Come, and we cut it off from being a nation, Also, O Madmen, thou art cut off, After thee goeth a sword.
Interlinear
Chashab
Ra`
Yalak
Karath
Damam
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:2
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
1 Against Moab thus said Jehovah of armies, God of Israel, Wo to Nebo for it was laid waste: Kiriathaim was ashamed and taken: Misgab was ashamed and terrified. 2 No more praise of Moab: in Heshbon they purposed evil against it; come, and we will cut it off from a nation. Thou also shalt be destroyed, O Madmen; the sword shall go after thee. 3 A voice of a cry from Horonaim, laying waste, and great breaking.
Cross References
Numbers 32:37
And the sons of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim,
Isaiah 16:14
And now Jehovah spake, saying, In three years as the years of a hireling and the honor of Moab despised with with all the great multitude; and the remnant being small, not great
Jeremiah 31:36
If these laws shall depart from my face, says Jehovah, also the seed of Israel shall cease from being a nation before me all the days.
Numbers 21:25-30
And Israel will take all these cities: and Israel will dwell in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all her daughters.
Esther 3:8-14
And Haman will say to king Ahasuerus, There is one people scattered and dispersed between the peoples in all the provinces of thy kingdom; and their laws different from all people; they not doing the laws of the king: and it not being suitable to the king to suffer them.
Psalm 83:4-8
They said, Come, and we will cut them off from a nation; and the name of Israel shall no more be remembered.
Isaiah 15:1
The burden of Moab. For in the night the city of Moab was destroyed, perishing; for in the night the wall of Moab was destroyed, perishing.
Isaiah 15:5
My heart shall cry out for Moab; passing through even to Zoar, a heifer of three years: for going up to Luhith with weeping shall they go up into it: for the way of Horonaim they shall rouse up a cry of breaking.
Isaiah 16:8-9
For the fields of Heshbon languished, the vine of Sibmah: the lords of the nations struck its vine of purple grapes, they reached even to Jazer, they wandered to the desert: her sprouts were thrust out, they passed over the sea.
Isaiah 25:10
For the hand of Jehovah shall rest in this mountain, and Moab was thrust down under him as straw was thrust down in the water of the dunghill.
Jeremiah 25:15
For thus said Jehovah God of Israel to me: Take the cup of wine of this wrath from my hand, and cause all the nations which I sent thee to them to drink it
Jeremiah 25:17
And I shall take the cup from the hand of Jehovah, and I shall cause all the nations. which Jehovah sent me to them to drink.
Jeremiah 33:24
Sawest thou not what this people spake, saying, The two families which Jehovah chose in them, and he will reject them? and they will despise my people from being yet a nation before them.
Jeremiah 46:28
Thou shalt not fear, O my servant Jacob, says Jehovah: for I am with thee; for I will make a completion among all nations where I thrust thee away there: and I will not make a completion with thee, and I will correct thee for judgment; and acquitting, I will not let thee go unpunished.
Jeremiah 48:17
All ye about him, bewail for him; and all ye knowing his name, say, How was the strong rod broken, the beautiful shoot!
Jeremiah 48:34-35
From the cry of Heshbon even to Elealah, even to Jahaz, they gave their voice from Zoar even to Horonaim, a heifer of the third year: for also the waters of Nimrim shall be for desolations.
Jeremiah 48:42
And Moab was destroyed from a people, for he was magnified against Jehovah.
Jeremiah 48:45
They fleeing from the power stood in the shadow of Heshbon: for a fire will come forth from Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall consume, the corners of Moab and the crown of the sons of noise.
Jeremiah 49:3
Wail, O Heshbon, for Ai was laid waste: cry, ye daughters of Rabbah, gird yourselves with sackcloth; lament, and run to and fro in the walled places; for their king shall go into captivity, his priests and his chiefs together.