Parallel Verses

Holman Bible

Moab’s horn is chopped off; his arm is shattered.”

This is the Lord’s declaration.

New American Standard Bible

The horn of Moab has been cut off and his arm broken,” declares the Lord.

King James Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

International Standard Version

The strength of Moab is cut off, and his arm is broken," declares the LORD.

A Conservative Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says LORD.

American Standard Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Amplified

The horn (strength) of Moab has been cut off and his arm [of authority] is shattered,” says the Lord.

Bible in Basic English

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the Lord.

Darby Translation

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

The horn of Moab was cut off, and his arm was broken, says Jehovah.

King James 2000

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

The horn of Moab is cut off and his arm is broken," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horn of Moab shall be smitten down, and her arm broken, sayeth the LORD.

NET Bible

Moab's might will be crushed. Its power will be broken. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Cut off is the horn of Moab, Yea, his arm, is broken, - Declareth Yahweh.

Webster

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

World English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Cut down hath been the horn of Moab, And his arm hath been broken, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The horn
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

is cut off
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

is broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Moab

24 Kerioth, Bozrah, and all the towns of the land of Moab, those far and near. 25 Moab’s horn is chopped off; his arm is shattered.”

This is the Lord’s declaration. 26 “Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord. Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughingstock.



Cross References

Psalm 75:10

“I will cut off all the horns of the wicked,
but the horns of the righteous will be lifted up.”

Psalm 10:15

Break the arm of the wicked and evil person;
call his wickedness into account
until nothing remains of it.

Job 22:9

You sent widows away empty-handed,
and the strength of the fatherless was crushed.

Zechariah 1:19-21

So I asked the angel who was speaking with me, “What are these?”

And he said to me, “These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”

Numbers 32:37

The Reubenites rebuilt Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,

Psalm 37:17

For the arms of the wicked will be broken,
but the Lord supports the righteous.

Lamentations 2:3

ג GimelHe has cut off every horn of Israel
in His burning anger
and withdrawn His right hand
in the presence of the enemy.
He has blazed against Jacob like a flaming fire
that consumes everything.

Ezekiel 30:21-25

“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not been bandaged—no medicine has been applied and no splint put on to bandage it so that it can grow strong enough to handle a sword.

Daniel 7:8

“While I was considering the horns, suddenly another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were uprooted before it. There were eyes in this horn like a man’s, and it had a mouth that spoke arrogantly.

Daniel 8:7-9

I saw him approaching the ram, and infuriated with him, he struck the ram, shattering his two horns, and the ram was not strong enough to stand against him. The goat threw him to the ground and trampled him, and there was no one to rescue the ram from his power.

Daniel 8:21

The shaggy goat represents the king of Greece, and the large horn between his eyes represents the first king.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain