Parallel Verses
New American Standard Bible
I have uncovered his hiding places
So that he will not be able to conceal himself;
His
And his neighbors, and
King James Version
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Holman Bible
I will uncover his secret places.
He will try to hide himself, but he will be unable.
His descendants will be destroyed
along with his relatives and neighbors.
He will exist no longer.
International Standard Version
But I'll strip Esau bare. I'll uncover his hiding places so he cannot conceal himself. His offspring, his relatives, and his neighbors will be destroyed, and he will no longer exist.
A Conservative Version
But I have made Esau bare. I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself. His seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors, and he is not.
American Standard Version
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not.
Amplified
“But I have stripped Esau (Edom) bare;
I have uncovered his hiding places
And he cannot hide himself.
His descendants have been destroyed along with his brothers (relatives) and his neighbors;
And he is no more.
Bible in Basic English
I have had Esau searched out, uncovering his secret places, so that he may not keep himself covered: his seed is wasted and has come to an end, and there is no help from his neighbours.
Darby Translation
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Julia Smith Translation
For I made Esau naked, I uncovered his secret places, he shall not be able to hide: his seed was laid waste, and his brethren and his neighbors, and he is not
King James 2000
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his descendants are plundered, and his brethren, and his neighbors, and he is not.
Lexham Expanded Bible
But I have stripped Esau bare. I have uncovered his hiding places, and he is not able to hide himself. His offspring are devastated, {along with} his brothers, and his neighbors, and {he is no more}.
Modern King James verseion
But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself. His seed is ravaged, and his brothers, and his neighbors, and he is gone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I will make Esau bare, and discover his secrets, so that he shall not be able to hide them. His seed shall be wasted away; yea his brethren and his neighbours, and he himself shall not be left behind.
NET Bible
But I will strip everything away from Esau's descendants. I will uncover their hiding places so they cannot hide. Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed. Not one of them will be left!
New Heart English Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
The Emphasized Bible
But, I, have stripped Esau bare, I have uncovered his secret places, And to conceal himself, shall he not be able! Spoiled, are his seed, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Webster
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is laid waste, and his brethren, and his neighbors, and he is not.
World English Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
Youngs Literal Translation
For I -- I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled is his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not.
Interlinear
Galah
Yakol
Zera`
'ach
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:10
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
9
If grape-gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, would they not destroy only enough for themselves?
10
I have uncovered his hiding places
So that he will not be able to conceal himself;
His
And his neighbors, and
Cross References
Isaiah 17:14
At evening time, behold, terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who loot us, and the lot of those who plunder us.
Malachi 1:3-4
but Esau I have hated. I have laid waste his hill country and left his heritage to jackals of the desert."
Psalm 37:28
For the LORDloves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.
Psalm 37:35-36
I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.
Isaiah 14:20-22
You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have slain your people."May the offspring of evildoers nevermore be named!
Isaiah 45:3
I will give you the treasures of darkness and the hoards in secret places, that you may know that it is I, the LORD, the God of Israel, who call you by your name.
Jeremiah 23:24
Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the LORD. Do I not fill heaven and earth? declares the LORD.
Amos 9:3
If they hide themselves on the top of Carmel, from there I will search them out and take them; and if they hide from my sight at the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it shall bite them.
Obadiah 1:9
And your mighty men shall be dismayed, O Teman, so that every man from Mount Esau will be cut off by slaughter.
Romans 9:13
As it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."