Parallel Verses

New American Standard Bible

He is to me like a bear lying in wait,
Like a lion in secret places.

King James Version

He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.

Holman Bible

ד DaletHe is a bear waiting in ambush,
a lion in hiding.

International Standard Version

He is like a bear that lies in wait for me, a lion in hiding.

A Conservative Version

He is to me as a bear laying in wait, as a lion in concealed places.

American Standard Version

He is unto me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.

Amplified


He is to me like a bear lying in wait,
And like a lion [hiding] in secret places.

Bible in Basic English

He is like a bear waiting for me, like a lion in secret places.

Darby Translation

He is unto me as a bear lying in wait, a lion in secret places.

Julia Smith Translation

He is to me a bear lying in wait, a lion in secret places.

King James 2000

He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.

Lexham Expanded Bible

To me he [is] like a bear lying in wait, a lion in hiding.

Modern King James verseion

He was a bear lying in wait for me, a lion in secret places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Daleth} He layeth wait for me like a Bear, and as a lion in a hole.

NET Bible

(Dalet) To me he is like a bear lying in ambush, like a hidden lion stalking its prey.

New Heart English Bible

He is to me as a bear lying in wait, as a lion in hiding.

The Emphasized Bible

A bear lying in wait, he is to me, a lion, in secret places;

Webster

He was to me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.

World English Bible

He is to me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.

Youngs Literal Translation

A bear lying in wait He is to me, A lion in secret hiding-places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He was unto me as a bear
דּוב דּב 
Dob 
Usage: 12

lying in wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

and as a lion
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

References

Easton

Fausets

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

9 he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked. 10 He is to me like a bear lying in wait,
Like a lion in secret places.
11 he turned aside my steps and tore me to pieces; he has made me desolate;

Cross References

Job 10:16

And were my head lifted up, you would hunt me like a lion and again work wonders against me.

Psalm 10:9

he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net.

Psalm 17:12

He is like a lion eager to tear, as a young lion lurking in ambush.

Isaiah 38:13

I calmed myself until morning; like a lion he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end.

Hosea 5:14

For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue.

Hosea 6:1

"Come, let us return to the LORD; for he has torn us, that he may heal us; he has struck us down, and he will bind us up.

Hosea 13:7-8

So I am to them like a lion; like a leopard I will lurk beside the way.

Amos 5:18-20

Woe to you who desire the day of the LORD! Why would you have the day of the LORD? It is darkness, and not light,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain