Parallel Verses

The Emphasized Bible

A report, have I heard from Yahweh, Yea, an envoy, throughout the nations, hath been sent, - Gather yourselves together and come against her, And arise to the battle.

New American Standard Bible

I have heard a message from the Lord,
And an envoy is sent among the nations, saying,
Gather yourselves together and come against her,
And rise up for battle!”

King James Version

I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.

Holman Bible

I have heard a message from the Lord;
a messenger has been sent among the nations:
Assemble yourselves to come against her.
Rise up for war!

International Standard Version

I've heard a message from the LORD, and a messenger has been sent among the nations: "Gather together and come up against her, and rise up to fight.

A Conservative Version

I have heard news from LORD. And an ambassador is sent among the nations, [saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.

American Standard Version

I have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations,'saying , Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.

Amplified


I have heard a report from the Lord,
And a messenger has been sent to the nations, saying,
“Gather together and come against her,
And rise up for the battle.”

Bible in Basic English

Word has come to me from the Lord, and a representative has been sent to the nations, to say, Come together and go up against her, and take your places for the fight.

Darby Translation

I have heard a rumour from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations: Gather yourselves together, and come against her and rise up for the battle.

Julia Smith Translation

I heard a report from Jehovah, and a messenger sent to the nations: Gather ye together, and come against her, and rise up for war.

King James 2000

I have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent unto the nations, saying, Gather you together, and come against her, and rise up to the battle.

Lexham Expanded Bible

I have heard a message from Yahweh, and a messenger has been sent among the nations. "Gather and come against her, and rise for the battle."

Modern King James verseion

I have heard a message from Jehovah, and a herald is sent to the nations, saying, Gather together and come against her, and rise up to the battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I am perfectly informed of the LORD, that he hath sent a message already unto the Heathen. Gather you together, and go forth against them: make you ready to the battle,

NET Bible

I said, "I have heard a message from the Lord. A messenger has been sent among the nations to say, 'Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!'"

New Heart English Bible

I have heard news from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle."

Webster

I have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent to the heathen, saying, Assemble, and come against her, and rise up to the battle.

World English Bible

I have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, [saying], Gather yourselves together, and come against her, and rise up to the battle.

Youngs Literal Translation

A report I have heard from Jehovah, And an ambassador among nations is sent, Gather yourselves and come in against her, And rise ye for battle.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a rumour
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

from the Lord

Usage: 0

and an ambassador
ציר 
Tsiyr 
Usage: 12

is sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

and come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

against her, and rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

References

American

Easton

Context Readings

A Message Concerning Edom

13 or by myself, have I sworn, Declareth Yahweh, That, Bozrah shall become, an astonishment: a reproach and a desolation, and a contempt, - And all her cities shall become age-abiding desolations. 14 A report, have I heard from Yahweh, Yea, an envoy, throughout the nations, hath been sent, - Gather yourselves together and come against her, And arise to the battle. 15 For lo! Small, have I made thee among the nations, - Despised among men!


Cross References

Isaiah 30:4

For their princes have been, in Zoan, - And, their messengers unto Hanes, would draw near.

Isaiah 13:2-3

Upon a bare mountain, lift ye up a standard, Raise high the voice to them, Wave the hand, That they may enter the doors of nobles.

Isaiah 18:2-3

That sendeth by the sea, ambassadors Even in vessels of paper-reed, upon the face of the waters, - Go ye swift messengers Unto a nation drawn out and polished, Unto a people terrible from their beginning and onwards, - A nation most mighty and subduing, Whose land rivers have cut through.

Isaiah 37:7

Behold me! about to let go against him a blast of alarm, and when he heareth the report, then will lie return to his own country, - and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Jeremiah 50:9-16

For lo! I am rousing and bringing up against Babylon a gathered host of great nations, out of the land of the North, And they shall array themselves against her, From thence, shall she be captured, - His arrows, are as of a hero making childless, None shall return empty.

Jeremiah 51:11

Polish the arrows, Lay hold of the shields, - Yahweh hath roused the spirit of the kings of the Medes, For against Babylon, his purpose is, to destroy her, - For it is, The avenging of Yahweh, The avenging of his temple.

Jeremiah 51:27-28

Set ye up an ensign in the earth Blow ye a horn among the nations Hallow against her - nations, Summon against her the kingdoms of Ararat Minni, and Ashkenaz, - Set in charge against her a marshal, Bring up cavalry like hairy locusts:

Jeremiah 51:46

And let not your heart be timid, nor be ye afraid, Because of the report that is reported in the earth When there shall come in one year, the report And after that in another year, the report, With violence in the earth, and ruler upon ruler.

Ezekiel 7:25-26

Destruction, hath entered,- And they shall seek welfare and there be none.

Obadiah 1:1-4

The vision of Obadiah, - Thus, saith My Lord, Yahweh, concerning Edom - A rumour, have we heard from Yahweh, and, a herald, throughout the nations, hath been sent, Up! and let us rise against her to war.

Matthew 24:6

Moreover ye will be sure to be hearing of wars, and rumours of wars: Mind! be not alarmed, for it must needs happen, - but, not yet, is, the end;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain