Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold therefore, the time cometh, sayeth the LORD, that I will bring a noise of war into Rabbah of the Ammonites. And it shall be laid on a desolate heap, and her cities burnt up: and the Israelites shall be lords over those that had them in possession afore, sayeth the LORD.

New American Standard Bible

“Therefore behold, the days are coming,” declares the Lord,
“That I will cause a trumpet blast of war to be heard
Against Rabbah of the sons of Ammon;
And it will become a desolate heap,
And her towns will be set on fire.
Then Israel will take possession of his possessors,”
Says the Lord.

King James Version

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.

Holman Bible

Therefore look, the days are coming—
this is the Lord’s declaration—
when I will make the shout of battle heard
against Rabbah of the Ammonites.
It will become a desolate mound,
and its villages will be burned down.
Israel will dispossess their dispossessors,
says the Lord.

International Standard Version

Therefore, look, the time is coming," declares the LORD, "when I'll cause a battle cry to be heard in Rabbah of the Ammonites. It will become a desolate mound, and its towns will be burned with fire. Israel will take possession of those who possessed him," says the LORD.

A Conservative Version

Therefore, behold, the days come, says LORD, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the sons of Ammon, and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire. Then Israel shall pos

American Standard Version

Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess them that did possess him, saith Jehovah.

Amplified


“Therefore behold, the days are coming,” says the Lord,
“When I will cause an alarm of war to be heard
Against Rabbah of the Ammonites;
And it [along with the high ground on which it stands] will become a desolate heap,
And its villages will be set on fire.
Then will Israel take possession of his possessors,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

Because of this, see, the days are coming when I will have a cry of war sounded against Rabbah, the town of the children of Ammon; it will become a waste of broken walls, and her daughter-towns will be burned with fire: then Israel will take the heritage of those who took his heritage, says the Lord.

Darby Translation

Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will cause the clamour of war to be heard in Rabbah of the children of Ammon; and it shall be a desolate heap; and her towns shall be burned with fire; and Israel shall possess them that possessed him, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

For this, behold, the days coming, says Jehovah, and I caused to be heard the alarm of war to Rabbah of the sons of Ammon; and it was for a heap of desolation, and her daughters shall be burned with fire; and Israel shall inherit those inheriting him, says Jehovah.

King James 2000

Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will sound against Rabbah, the {Ammonites}, [the] alarm of [the] war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh.

Modern King James verseion

So, behold, the days come, says Jehovah, that I will cause a shout of war to be heard in Rabbah of the sons of Ammon. And it shall be a heap of ruins, and her daughter-villages shall be burned with fire. Then Israel shall inherit his inheritance, says Jehovah.

NET Bible

Because you did that, I, the Lord, affirm that a time is coming when I will make Rabbah, the capital city of Ammon, hear the sound of the battle cry. It will become a mound covered with ruins. Its villages will be burned to the ground. Then Israel will take back its land from those who took their land from them. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

Therefore behold, the days come,' says the LORD, 'that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who possessed him,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore, lo! days are coming, Declareth Yahweh When I will cause to be heard against Rabbah of the sons of Ammon, an alarm of war, So shall she become a mound of desolation, And, her villages, with fire, shall blaze, - Then shall Israel, inherit them who inherited him, Saith Yahweh.

Webster

Therefore behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir to them that were his heirs, saith the LORD.

World English Bible

Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who did possess him, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sounded unto Rabbah of the sons of Ammon a shout of battle, And it hath been for a heap -- a desolation, And her daughters with fire are burnt, And Israel hath succeeded its heirs, Said hath Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0



נאם 
N@'um 
Usage: 0
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that I will cause an alarm
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

in Rabbah
רבּה 
Rabbah 
Usage: 15

and it shall be a desolate
שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

תּל 
Tel 
Usage: 5

בּת 
Bath 
Usage: 587

יצת 
Yatsath 
Usage: 29

with fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

be heir
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

Context Readings

A Message Concerning Ammon

1 As concerning the Ammonites, thus the LORD sayeth, "Hath Israel no children, or is he without a heir? Why hath your king then taken Gad in? Wherefore doth his people dwell in his cities? 2 Behold therefore, the time cometh, sayeth the LORD, that I will bring a noise of war into Rabbah of the Ammonites. And it shall be laid on a desolate heap, and her cities burnt up: and the Israelites shall be lords over those that had them in possession afore, sayeth the LORD. 3 Heshbon shall mourn, for it shall be rooted out of the ground, sayeth the LORD. The cities of Rabbah shall cry out, and gird themselves with sackcloth. They shall mourn, and run about the walls; for their king shall be led away prisoner: yea his priests and princes with him.


Cross References

Jeremiah 4:19

"Ah, my belly! Ah, my belly!" shalt thou cry, "how is my heart so sore?" My heart panteth within me, I cannot be still, for I have heard the crying of the trumpets, and peals of war.

Deuteronomy 3:11

For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Giants: behold, his iron bed is yet at Rabbah, among the children of Ammon: nine cubits long and four cubits broad, of the cubits of a man.

Ezekiel 21:20

Make thee a street, that the sword may come toward Rabbah of the Ammonites, and to the strong city of Jerusalem.

2 Samuel 11:1

And it came to pass in the beginning of a new year, in the times when kings are wont to go forth to battle, that David sent Joab and his servants with him and all Israel. And they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.

Ezekiel 25:4-6

Behold, I will deliver thee to the people of the east, that they may have thee in possession: these shall set their castles and houses in thee. They shall eat thy fruit, and drink up thy milk.

Amos 1:14

Therefore I will kindle a fire in the walls of Rabbah, that shall consume her palaces: with a great cry, in the day of battle, in tempest and in the day of storm.

Numbers 21:25

And Israel took all these cities and dwelt in all the cities of the Amorites: in Heshbon and in all the towns that long thereto.

Joshua 13:24-25

And Moses gave unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad he gave by kindreds.

2 Samuel 12:27-29

and sent messengers to David, saying, "I have made assault to Rabbah, and also have taken the castle from whence they had their water.

Psalm 48:11

O let the mount Zion rejoice, and the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.

Psalm 97:8

Zion heareth of it and rejoiceth; yea, and the daughters of Judah are glad because of thy judgments, O LORD.

Isaiah 14:1-3

But the LORD will be merciful unto Jacob, and will take up Israel again, and set them in their own land. Strangers shall cleave unto them, and get them to the house of Jacob.

Jeremiah 49:1

As concerning the Ammonites, thus the LORD sayeth, "Hath Israel no children, or is he without a heir? Why hath your king then taken Gad in? Wherefore doth his people dwell in his cities?

Ezekiel 16:46-55

Thine eldest sister is Samaria, she and her daughters that dwell upon thy left hand. But thy youngest sister that dwelleth on thy righthand, is Sodom and her daughters.

Obadiah 1:19

They of the South shall have the mount of Esau in possession. And look: what lieth upon the ground, that shall the Philistines have. The plain fields shall Ephraim and Samaria possess: and the mountains of Gilead shall Benjamin have.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain