Parallel Verses
World English Bible
and I will set my throne in Elam, and will destroy from there king and princes, says Yahweh.
New American Standard Bible
And destroy
Declares the Lord.
King James Version
And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.
Holman Bible
and I will destroy the king and officials from there.
This is the Lord’s declaration.
International Standard Version
I'll put my throne in Elam, and destroy the king and the officials there," declares the LORD.
A Conservative Version
And I will set my throne in Elam, and will destroy from there king and rulers, says LORD.
American Standard Version
and I will set my throne in Elam, and will destroy from thence king and princes, saith Jehovah.
Amplified
‘Then I will set My throne [of judgment] in
And I will destroy from there the king and princes,’
Says the Lord.
Bible in Basic English
I will put the seat of my power in Elam, and in Elam I will put an end to kings and rulers, says the Lord.
Darby Translation
And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence king and princes, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
And I set my throne in Elam, and I destroyed from thence the king and the chiefs, says Jehovah.
King James 2000
And I will set my throne in Elam, and will destroy from there the king and the princes, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will set my throne in Elam and I will destroy from there king and officials,' {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
and I will set My throne in Elam, and will destroy the king and the rulers from there, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will set my stool in Elam, I will destroy both the king and the princes from thence, sayeth the LORD.
NET Bible
I will establish my sovereignty over Elam. I will destroy their king and their leaders," says the Lord.
New Heart English Bible
and I will set my throne in Elam, and will destroy from there king and officials,' says the LORD.
The Emphasized Bible
And I will set my throne in Elam, - And will destroy, from thence king and princes, Declareth Yahweh;
Webster
And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.
Youngs Literal Translation
And I have set My throne in Elam, And I have destroyed thence King and princes -- an affirmation of Jehovah.
Interlinear
Suwm
'abad
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:38
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Elam
37 I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before those who seek their life; and I will bring evil on them, even my fierce anger, says Yahweh; and I will send the sword after them, until I have consumed them; 38 and I will set my throne in Elam, and will destroy from there king and princes, says Yahweh. 39 But it shall happen in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says Yahweh.
Cross References
Jeremiah 43:10
and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.
Daniel 7:9-14
I saw until thrones were placed, and one who was ancient of days sat: his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, [and] its wheels burning fire.