Parallel Verses

Bible in Basic English

For out of the north a nation is coming up against her, which will make her land waste and unpeopled: they are in flight, man and beast are gone.

New American Standard Bible

For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off, they have gone away!

King James Version

For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.

Holman Bible

For a nation from the north will come against her;
it will make her land desolate.
No one will be living in it—
both man and beast will escape.

International Standard Version

For a nation from the north will go up against her. It will make her land into an object of horror, and no one will live in it. Both people and animals will wander off, and they'll leave.

A Conservative Version

For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein. They are fled. They are gone, both man and beast.

American Standard Version

For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and beast.

Amplified

For out of the north a nation (Media) has come against her which will make her land desolate, and no one will live there. They have fled, they have gone away—both man and animal.

Darby Translation

For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: both man and beast are fled; they are gone.

Julia Smith Translation

For a nation came up from the north against her; it shall set her land for a desolation, and none shall be dwelling in her: from man and even to beast they moved, and they went

King James 2000

For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it: they shall move, they shall depart, both man and beast.

Lexham Expanded Bible

For a nation will come up against her from [the] north. It will make her land as a horror, and an inhabitant will not be in her. From humans to animals they [all] will wander [off]. They will go [away].

Modern King James verseion

For out of the north a nation comes up against her, which shall make her land a desert, and none shall dwell in it. They shall flee, they shall depart, both man and beast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For out of the north there shall come a people against her, which shall make her land so waste that nobody shall dwell therein, neither man nor beast; for they shall flee and depart from thence.

NET Bible

For a nation from the north will attack Babylon. It will lay her land waste. People and animals will flee out of it. No one will inhabit it.'

New Heart English Bible

For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and animal.

The Emphasized Bible

For there hath come up against her - a nation out of the North The same, shall make her land an astonishment, And there shall be none to dwell therein, - Both man and beast, have removed - have gone.

Webster

For out of the north there cometh a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell in it, they shall remove, they shall depart, both man and beast.

World English Bible

For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and animal.

Youngs Literal Translation

For come up against her hath a nation from the north, It maketh her land become a desolation, And there is not an inhabitant in it. From man even unto beast, They have moved, they have gone.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For out of the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

עלה 
`alah 
Usage: 890

a nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

אדם 
'adam 
Usage: 541

References

Context Readings

A Message Concerning Babylon

2 Give it out among the nations, make it public, and let the flag be lifted up; give the word and keep nothing back; say, Babylon is taken, Bel is put to shame, Merodach is broken, her images are put to shame, her gods are broken. 3 For out of the north a nation is coming up against her, which will make her land waste and unpeopled: they are in flight, man and beast are gone. 4 In those days and in that time, says the Lord, the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will go on their way weeping and making prayer to the Lord their God.


Cross References

Zephaniah 1:3

I will take away man and beast; I will take away the birds of the heaven and the fishes of the sea; causing the downfall of the evil-doers, and cutting man off from the face of the earth, says the Lord.

Jeremiah 50:9

For see, I am moving and sending up against Babylon a band of great nations from the north country: and they will put their armies in position against her; and from there she will be taken: their arrows will be like those of an expert man of war; not one will come back without getting its mark.

Jeremiah 51:11

Make bright the arrows; take up the body-covers: the Lord has been moving the spirit of the king of the Medes; because his design against Babylon is its destruction: for it is the punishment from the Lord, the payment for his Temple.

Jeremiah 51:62

And after reading them, say, O Lord, you have said about this place that it is to be cut off, so that no one will be living in it, not a man or a beast, but it will be unpeopled for ever.

Genesis 6:7

And the Lord said, I will take away man, whom I have made, from the face of the earth, even man and beast and that which goes on the earth and every bird of the air; for I have sorrow for having made them.

Exodus 12:12

For on that night I will go through the land of Egypt, sending death on every first male child, of man and of beast, and judging all the gods of Egypt: I am the Lord.

Isaiah 13:5-10

They come from a far country, from the farthest part of heaven, even the Lord and the instruments of his wrath, with destruction for all the land.

Isaiah 13:17-22

See, I am driving the Medes against them, who put no value on silver and have no pleasure in gold.

Isaiah 14:22-24

For I will come up against them, says the Lord of armies, cutting off from Babylon name and offspring, son and son's son, says the Lord.

Jeremiah 7:20

So this is what the Lord God has said: See, my wrath and my passion will be let loose on this place, on man and beast, and on the trees of the field, and on the produce of the earth; it will be burning and will not be put out.

Jeremiah 21:6

And I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death.

Jeremiah 50:12-13

Your mother will be put to shame; she who gave you birth will be looked down on: see, she will be the last of the nations, a waste place, a dry and unwatered land.

Jeremiah 50:35-41

A sword is on the Chaldaeans, says the Lord, and on the people of Babylon, and on her rulers and on her wise men.

Jeremiah 51:8-9

Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well.

Jeremiah 51:25-27

See, I am against you, says the Lord, O mountain of destruction, causing the destruction of all the earth: and my hand will be stretched out on you, rolling you down from the rocks, and making you a burned mountain.

Jeremiah 51:37-44

And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.

Jeremiah 51:48

And the heaven and the earth and everything in them, will make a song of joy over Babylon: for those who make her waste will come from the north, says the Lord.

Revelation 18:21-23

And a strong angel took up a stone like the great stone with which grain is crushed, and sent it into the sea, saying, So, with a great fall, will Babylon, the great town, come to destruction, and will not be seen any more at all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain