Parallel Verses

New American Standard Bible

“A sword against the oracle priests, and they will become fools!
A sword against her mighty men, and they will be shattered!

King James Version

A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Holman Bible

A sword is against the diviners,
and they will act foolishly.
A sword is against her heroic warriors,
and they will be terrified.

International Standard Version

A sword against the diviners. They'll be made fools. A sword against her warriors. They'll be shattered.

A Conservative Version

A sword is upon the boasters, and they shall become fools. A sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed.

American Standard Version

A sword is upon the boasters, and they shall become fools; a sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed.

Amplified


“A sword against the oracle priests (the babbling liars), and they will become fools!
A sword against her mighty warriors, and they will be shattered and destroyed!

Bible in Basic English

A sword is on the men of pride, and they will become foolish: a sword is on her men of war, and they will be broken.

Darby Translation

the sword is upon the liars, and they shall become fools; the sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed;

Julia Smith Translation

A sword against the liars; and they were foolish: a sword against her strong ones, and they were broken.

King James 2000

A sword is upon the diviners; and they shall become fools: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Lexham Expanded Bible

A sword against the oracle priests, and they will become foolish. A sword against her warriors, and they will be filled with terror.

Modern King James verseion

A sword is on the liars, and they shall become fools. A sword is on her mighty men, and they shall be afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sword upon their soothsayers: as for those, they shall become fools. The sword upon their worthies: so that they shall stand in fear.

NET Bible

Destructive forces will come against her false prophets; they will be shown to be fools! Destructive forces will come against her soldiers; they will be filled with terror!

New Heart English Bible

A sword is on the boasters, and they shall become fools; a sword is on her mighty men, and they shall be dismayed.

The Emphasized Bible

A sword, is against the praters, And they shall be shewn to be foolish, A sword, is against her heroes And they shall be dismayed:

Webster

A sword is upon the liars; and they shall be sottish: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

World English Bible

A sword is on the boasters, and they shall become fools; a sword is on her mighty men, and they shall be dismayed.

Youngs Literal Translation

A sword is on the princes, And they have become foolish; A sword is on her mighty ones, And they have been broken down;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

is upon the liars
בּד 
Bad 
Usage: 5

יאל 
Ya'al 
Usage: 4

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

Verse Info

Context Readings

A Message Concerning Babylon

35 A sword is upon the Chaldeans, said the LORD, and upon the inhabitants of Babylon and upon her princes and upon her wise men. 36 “A sword against the oracle priests, and they will become fools!
A sword against her mighty men, and they will be shattered!
37 A sword is upon their horses and upon their chariots and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women; a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.



Cross References

Jeremiah 49:22

Behold, he shall rise up and fly as the eagle and spread his wings over Bozrah; and at that day the heart of the mighty men of Edom shall be as the heart of a woman in her pangs.

Isaiah 44:25

that undoes the signs of the fortune tellers and makes the diviners mad; that turns the wise men backward and makes their wisdom fade away;

Nahum 3:13

Behold, thy people in the midst of thee shall be like women; the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies; the fire shall devour thy bars.

2 Samuel 15:31

And it was told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. Then David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into folly.

2 Samuel 17:14

Then Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai, the Archite, is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had given orders to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

2 Chronicles 25:16

And as the prophet was speaking these things unto him, he said unto him, Art thou appointed as the king's counsel? Forbear; why should thou be smitten? Then the prophet forbare and said, I know that God has determined to destroy thee because thou hast done this and hast not hearkened unto my counsel.

Isaiah 43:14

Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon and caused fugitives to descend unto all of them and the clamour of Chaldeans in the ships.

Isaiah 47:10-15

For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, No one sees me. Thy wisdom and thine own knowledge; it has deceived thee; for thou hast said in thine heart, I am, and no one else beside me.

Jeremiah 48:30

I know his wrath, saith the LORD, but it shall have no effect; his lies shall not be to his advantage.

Jeremiah 50:30

Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be cut off in that day, said the LORD.

Jeremiah 51:23

I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee I will break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee I will break in pieces dukes and princes.

Jeremiah 51:30

The mighty men of Babylon have forborne to fight; they have remained in their holds; their might has failed; they became as women: the enemies have burned her dwellingplaces; they have broken her bars.

Jeremiah 51:32

And the fords were taken, and they have burned the reeds with fire, and the men of war were astounded.

Nahum 2:8

And Nineveh was of old like a pool of water; but now they flee away. Stand, stand, shall they cry; but no one looks back.

Nahum 3:7

And it shall come to pass, that all those that look upon thee shall flee from thee and say, Nineveh is laid waste; who will bemoan her? from where shall I seek comforters for thee?

Nahum 3:17-18

Thy princes shall be as the locusts and thy captains as the great grasshoppers which camp in the hedges in the cold day, but when the sun arises, they flee away, and it is not known where they were.

2 Thessalonians 2:9-11

that wicked one, who shall come by the working of Satan with great power and signs and lying miracles,

1 Timothy 4:2

that in hypocrisy shall speak lies; having their conscience seared as with a hot iron;

1 Timothy 6:4

he is puffed up, knowing nothing, but is driven mad concerning questions and controversy of words, of which comes envy, strife, railings, evil surmisings,

Revelation 19:20

And the beast was taken and with it the false prophet that wrought miracles in its presence, with which he had deceived those that had taken the mark of the beast and had worshipped its image. These two were cast alive into the lake of fire burning with brimstone.

Revelation 21:8

But the fearful and unbelieving and the abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.

Revelation 22:15

But outside are the dogs and the sorcerers and the fornicators and the murderers and the idolaters and whosoever loves and makes a lie.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain