Parallel Verses
New American Standard Bible
The gates of your land are
Fire consumes your gate bars.
King James Version
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
Holman Bible
the gates of your land
are wide open to your enemies.
Fire will devour the bars of your gates.
International Standard Version
Look at your people they are women! Your borders stand wide open to your enemies, while fire consumes the bars of your gates."
A Conservative Version
Behold, thy people in the midst of thee are women. The gates of thy land are set wide open to thine enemies. The fire has devoured thy bars.
American Standard Version
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.
Amplified
Behold, your people are [as weak and helpless as] women in your midst!
The gates of your land are opened wide to your enemies;
Fire consumes the bars across your gates.
Bible in Basic English
See, the people who are in you are women; the doorways of your land are wide open to your attackers: the locks of your doors have been burned away in the fire.
Darby Translation
Behold, thy people in the midst of thee are as women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.
Julia Smith Translation
Behold, thy people women in the midst of thee: the gates of thy land being opened were opened to thine enemies: a fire devoured thy bars.
King James 2000
Behold, your troops in the midst of you are women: the gates of your land shall be set wide open unto your enemies: the fire shall devour the bars of your gates.
Lexham Expanded Bible
Look! Your troops [are like] women in your midst. The gates of your land are wide open to your enemies; fire will consume the bars [of your gates].
Modern King James verseion
Behold, your people in your midst are women. The gates of your land shall surely be opened to your enemies; the fire shall devour your bars.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, thy people within thee are but women: the ports of thy land shall be open unto thine enemies, and the fire shall devour thy bars.
NET Bible
Your warriors will be like women in your midst; the gates of your land will be wide open to your enemies; fire will consume the bars of your gates.
New Heart English Bible
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.
The Emphasized Bible
Lo! thy people, are women, in thy midst, to thy foes, have been set wide open the gates of thy and, - a fire, hath devoured, thy bars.
Webster
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies: the fire shall devour thy bars.
World English Bible
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.
Youngs Literal Translation
Lo, thy people are women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.
Themes
Effeminacy » General references to
Nineveh » Predictions respecting » Feebleness of its people
Topics
Interlinear
'erets
Pathach
Pathach
Word Count of 20 Translations in Nahum 3:13
Verse Info
Context Readings
Nineveh's Defenses Will Fail
12
All thy strongholds are like fig trees with the firstripe figs; if they are shaken, they even fall into the mouth of the eater.
13
The gates of your land are
Fire consumes your gate bars.
Cross References
Jeremiah 51:30
The mighty men of Babylon have forborne to fight; they have remained in their holds; their might has failed; they became as women: the enemies have burned her dwellingplaces; they have broken her bars.
Isaiah 19:16
In that day Egypt shall be like unto women, and it shall be afraid and fear in the presence of the tall hand of the LORD of the hosts, which he shall raise up over them.
Jeremiah 50:37
A sword is upon their horses and upon their chariots and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women; a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.
Nahum 2:6
The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be destroyed.
Isaiah 45:1-2
Thus saith the LORD to his Messiah, to Cyrus, whom I have taken by his right hand to subdue Gentiles before him and to loose the loins of kings. To open before him the two-leaved gates; and the gates shall not be shut:
Psalm 107:16
For he has broken the gates of brass and cut the bars of iron asunder.
Psalm 147:13
For he has strengthened the bars of thy gates; he has blessed thy sons within thee.