Parallel Verses

World English Bible

A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed.

New American Standard Bible

“A sword against their horses and against their chariots
And against all the foreigners who are in the midst of her,
And they will become women!
A sword against her treasures, and they will be plundered!

King James Version

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Holman Bible

A sword is against his horses and chariots
and against all the foreigners among them,
and they will be like women.
A sword is against her treasuries,
and they will be plundered.

International Standard Version

A sword against her horses, against her chariots, and against all the foreign troops in her midst. They'll become women. A sword against her treasures. They'll be plundered.

A Conservative Version

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed people who are in the midst of her, and they shall become as women. A sword is upon her treasures, and they shall be robbed.

American Standard Version

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures, and they shall be robbed.

Amplified


“A sword against their horses and against their chariots
And against all the foreign troops that are in her midst,
And they will become [as weak and defenseless as] women!
A sword against her treasures, and they will be plundered!

Bible in Basic English

A sword is on all the mixed people in her, and they will become like women: a sword is on her store-houses, and they will be taken by her attackers.

Darby Translation

the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women; the sword is upon her treasures, and they shall be robbed:

Julia Smith Translation

A sword against his horses and against his chariots, and against all the mixture which is in her midst; and they were for women: a sword against her treasures, and they were plundered.

King James 2000

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Lexham Expanded Bible

A sword against his horses, and against his chariots, and against all the foreign troops who [are] in the midst of her, so that they may become as women. A sword against her treasures, so that they may be plundered.

Modern King James verseion

A sword is on their horses and their chariots, and on all the mixed people in her midst; and they shall become as women. A sword is to her treasuries, and they shall be robbed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sword upon their horsemen and chariots, and upon all the common people that dwell under them: so that they all shall become like women. The sword upon their treasure: so that it shall be stolen away.

NET Bible

Destructive forces will come against her horses and her chariots. Destructive forces will come against all the foreign troops within her; they will be as frightened as women! Destructive forces will come against her treasures; they will be taken away as plunder!

New Heart English Bible

A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed.

The Emphasized Bible

A sword, is against his hopes and against his chariots and, against all the rabble that are in her midst And they shall become women, - A sword, is against her treasures And they shall be made a prey:

Webster

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Youngs Literal Translation

A sword is on his horses and on his chariot, And on all the rabble who are in her midst, And they have become women; A sword is on her treasuries, And they have been spoiled;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

that are in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of her and they shall become as women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

36 A sword is on the boasters, and they shall become fools; a sword is on her mighty men, and they shall be dismayed. 37 A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed. 38 A drought is on her waters, and they shall be dried up; for it is a land of engraved images, and they are mad over idols.



Cross References

Jeremiah 51:30

The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken.

Jeremiah 25:20

and all the mixed people, and all the kings of the land of the Uz, and all the kings of the Philistines, and Ashkelon, and Gaza, and Ekron, and the remnant of Ashdod;

Jeremiah 51:21

and with you will I break in pieces the horse and his rider;

Nahum 3:13

Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.

Psalm 20:7-8

Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.

Isaiah 45:3

I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that it is I, Yahweh, who call you by your name, even the God of Israel.

Jeremiah 48:41

Kerioth is taken, and the strongholds are seized, and the heart of the mighty men of Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

Ezekiel 30:5

Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Cub, and the children of the land that is allied with them, shall fall with them by the sword.

Psalm 46:9

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

Psalm 76:6

At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.

Isaiah 19:16

In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Armies, which he shakes over them.

Jeremiah 25:24

and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness;

Jeremiah 50:26

Come against her from the utmost border; open her storehouses; cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left.

Ezekiel 39:20

You shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, says the Lord Yahweh.

Nahum 2:2-4

For Yahweh restores the excellency of Jacob, as the excellency of Israel; for the destroyers have destroyed them, and ruined their vine branches.

Nahum 2:13

"Behold, I am against you," says Yahweh of Armies, "and I will burn her chariots in the smoke, and the sword will devour your young lions; and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers will no longer be heard."

Haggai 2:22

I will overthrow the throne of kingdoms. I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. I will overthrow the chariots, and those who ride in them. The horses and their riders will come down, everyone by the sword of his brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain