Parallel Verses
World English Bible
and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein; and with you will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces the old man and the youth; and with you will I break in pieces the young man and the virgin;
New American Standard Bible
And with you I shatter old man and
And with you I shatter young man and virgin,
King James Version
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
Holman Bible
with you I will smash the old man and the youth;
with you I will smash the young man and the young woman.
International Standard Version
I'll smash man and woman with you. I'll smash old man and young boy with you. I'll smash young man and young woman with you.
A Conservative Version
and with thee I will break in pieces the chariot and him who rides in it, and with thee I will break in pieces man and woman, and with thee I will break in pieces the old man and the youth, and with thee I will break in pieces the
American Standard Version
and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin;
Amplified
With you I shatter man and woman,
With you I shatter old man and youth,
With you I shatter young man and virgin,
Bible in Basic English
With you man and woman will be broken; with you the old man and the boy will be broken; with you the young man and the virgin will be broken;
Darby Translation
and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
Julia Smith Translation
And I broke in pieces with thee man and woman; and I broke in pieces with thee the old man and the boy; and I broke in pieces with thee the young man and the virgin;
King James 2000
With you also will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces old and young; and with you will I break in pieces the young man and the maiden;
Lexham Expanded Bible
And I smash man and woman with you, and I smash [the] old man and [the] boy with you, and I smash [the] young man and [the] young woman with you.
Modern King James verseion
Also with you I will shatter man and woman; and with you I will shatter old and young; and with you I will shatter the young man and the girl.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
through thee I have scattered man and woman, old and young, bachelor and maiden.
NET Bible
I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.
New Heart English Bible
and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein; and with you will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces the old man and the youth; and with you will I break in pieces the young man and the virgin;
The Emphasized Bible
and Beat down with thee - man and woman, and Beat down with thee - elder and youth, and Beat down with thee - young man and virgin;
Webster
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
Youngs Literal Translation
And I have broken in pieces by thee man and woman, And I have broken in pieces by thee old and young, And I have broken in pieces by thee young man and virgin,
Topics
Interlinear
Naphats
Naphats
נפץ
Naphats
break in pieces, scatter, break, dash, discharged, dispersed, overspread, dash in pieces, sunder
Usage: 22
Zaqen
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:22
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
21 and with you will I break in pieces the horse and his rider; 22 and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein; and with you will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces the old man and the youth; and with you will I break in pieces the young man and the virgin; 23 and with you will I break in pieces the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke [of oxen]; and with you will I break in pieces governors and deputies.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 36:17
Therefore he brought on them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, old man or gray-headed: he gave them all into his hand.
Isaiah 13:18
Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children.
Deuteronomy 32:25
Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.
1 Samuel 15:3
Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'"
Isaiah 13:16
Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
Isaiah 20:4
so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the wrath of Yahweh. I am weary with holding in. "Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.
Lamentations 2:11
My eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the infants swoon in the streets of the city.
Ezekiel 9:6
kill utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but don't come near any man on whom is the mark: and begin at my sanctuary. Then they began at the old men that were before the house.