Parallel Verses
World English Bible
Behold, I am against you, destroying mountain, says Yahweh, which destroys all the earth; and I will stretch out my hand on you, and roll you down from the rocks, and will make you a burnt mountain.
New American Standard Bible
Who destroys the whole earth,” declares the Lord,
“And I will stretch out My hand against you,
And roll you down from the crags,
And I will make you a
King James Version
Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
Holman Bible
this is the Lord’s declaration—
you devastate the whole earth.
I will stretch out My hand against you,
roll you down from the cliffs,
and turn you into a charred mountain.
International Standard Version
"Look, I'm against you, destroying mountain, who destroys the whole earth," declares the LORD. "I'll stretch out my hand against you and roll you down from the crags. And I'll make you a burned-out mountain.
A Conservative Version
Behold, I am against thee, O destroying mountain, says LORD, which destroys all the earth. And I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
American Standard Version
Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
Amplified
“Behold, I am against you,
O destroying mountain [conqueror of nations],
Who destroys the whole earth,” declares the Lord,
“I will stretch out My hand against you,
And roll you down from the [rugged] cliffs,
And will make you a burnt mountain (extinct volcano).
Bible in Basic English
See, I am against you, says the Lord, O mountain of destruction, causing the destruction of all the earth: and my hand will be stretched out on you, rolling you down from the rocks, and making you a burned mountain.
Darby Translation
Behold, I am against thee, mount of destruction, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burning mountain.
Julia Smith Translation
Behold me against thee, thou destroying mountain, says Jehovah, destroying all the earth: and I stretched out my hand upon thee, and I rolled thee from the rocks, and I gave thee for a burnt mountain.
King James 2000
Behold, I am against you, O destroying mountain, says the LORD, who destroy all the earth: and I will stretch out my hand upon you, and roll you down from the rocks, and will make you a burnt mountain.
Lexham Expanded Bible
"Look, I [am] against you, O mountain of the destruction," {declares} Yahweh, "the [one] that destroys the whole earth. And I will stretch out my hand against you, and I will roll you down from the cliffs, and I will make you as a mountain burned away.
Modern King James verseion
Behold, I am against you, O destroying mountain, says Jehovah, who destroys all the earth. And I will stretch out My hand on you and roll you down from the rocks, and will make you a burned mountain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Behold, I come upon thee, thou noisesome hill, sayeth the LORD; thou that destroyest all lands. I will stretch out my hand over thee, and cast thee down from the stony rocks; and will make thee a burnt hill,
NET Bible
The Lord says, "Beware! I am opposed to you, Babylon! You are like a destructive mountain that destroys all the earth. I will unleash my power against you; I will roll you off the cliffs and make you like a burned-out mountain.
New Heart English Bible
"Behold, I am against you, destroying mountain," says the LORD, "which destroys all the earth; and I will stretch out my hand on you, and roll you down from the rocks, and will make you a burnt mountain.
The Emphasized Bible
Behold me! against thee, O destroying mountain Declareth Yahweh, That destroyest all the earth, - Therefore will I stretch out my hand over thee, And roll thee down from the crags, And make of thee a burning mountain:
Webster
Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
Youngs Literal Translation
Lo, I am against thee, O destroying mount, An affirmation of Jehovah, That is destroying all the earth, And I have stretched out My hand against thee, And I have rolled thee from the rocks, And given thee for a burnt mountain.
Themes
Babylon » As a power, was » Cruel and destructive
Mountains » Illustrative » (burning,) of destructive enemies
Interlinear
Mashchiyth
Shachath
'erets
Natah
Yad
Galal
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:25
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
24 I will render to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, says Yahweh. 25 Behold, I am against you, destroying mountain, says Yahweh, which destroys all the earth; and I will stretch out my hand on you, and roll you down from the rocks, and will make you a burnt mountain. 26 They shall not take of you a stone for a corner, nor a stone for foundations; but you shall be desolate for ever, says Yahweh.
Phrases
Cross References
Revelation 8:8
The second angel sounded, and something like a great burning mountain was thrown into the sea. One third of the sea became blood,
Zechariah 4:7
Who are you, great mountain? Before Zerubbabel you are a plain; and he will bring out the capstone with shouts of 'Grace, grace, to it!'"
Isaiah 13:2
Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.
Jeremiah 50:31
Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Armies; for your day has come, the time that I will visit you.
Genesis 11:4
They said, "Come, let's build ourselves a city, and a tower whose top reaches to the sky, and let's make ourselves a name, lest we be scattered abroad on the surface of the whole earth."
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north, says Yahweh, and [I will send] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations around; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
Jeremiah 25:18-27
[to wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and its kings, and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;
Jeremiah 51:7
Babylon has been a golden cup in Yahweh's hand, who made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
Jeremiah 51:20-23
You are my battle axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;
Jeremiah 51:53
Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says Yahweh.
Jeremiah 51:58
Thus says Yahweh of Armies: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Daniel 4:30
The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will be dissolved with fervent heat, and the earth and the works that are in it will be burned up.
Revelation 17:1-6
One of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here. I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters,
Revelation 18:9-10
The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,