Parallel Verses
World English Bible
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations!
New American Standard Bible
And
How Babylon has become an object of horror among the nations!
King James Version
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
Holman Bible
the praise
What a horror Babylon has become
among the nations!
International Standard Version
"How Sheshak will be captured, and the prince of all the earth seized! How Babylon will become an object of horror among the nations!
A Conservative Version
How Sheshach is taken, and the praise of the whole earth seized! How Babylon has become a desolation among the nations!
American Standard Version
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations!
Amplified
“How Sheshak (Babylon) has been captured,
And the praise of the whole earth been seized!
How Babylon has become an astonishing desolation and an object of horror among the nations!
Bible in Basic English
How is Babylon taken! and the praise of all the earth surprised! how has Babylon become a cause of wonder among the nations!
Darby Translation
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth seized! How is Babylon become an astonishment among the nations!
Julia Smith Translation
How was Sheshach taken and the praise of all the earth will be seized; how was Babel for a desolation among the nations!
King James 2000
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how has Babylon become an astonishment among the nations!
Lexham Expanded Bible
How Sheshach is captured, and the glory of all the earth is seized! How Babylon has become as an [object of] horror among the nations!
Modern King James verseion
How Sheshach is captured! And how the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become a horror among the nations!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O how was Sheshach won? O, how was the glory of the whole land taken? How happeneth it that Babylon is so wondered at among the Heathen?
NET Bible
"See how Babylon has been captured! See how the pride of the whole earth has been taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations!
New Heart English Bible
How is Sheshach taken. and the praise of the whole earth seized. How is Babylon become a desolation among the nations.
The Emphasized Bible
How hath Sheshach, been captured! How hath the praise of all the earth linen seized! How hath Babylon become an astonishment among the nations!
Webster
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
Youngs Literal Translation
How hath Sheshach been captured, Yea, caught is the praise of the whole earth, How hath Babylon been for an astonishment among nations.
Themes
Babylon » Remarkable for » National greatness
Babylon » Empire of » Sheshach
Persia » Prophecies concerning
Sheshach » A symbolical name, apparently applied to the city of babylon
Interlinear
'erets
Shammah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:41
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with male goats. 41 How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations! 42 The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
Cross References
Jeremiah 25:26
and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are on the surface of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them.
Isaiah 13:19
Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Jeremiah 49:25
How is the city of praise not forsaken, the city of my joy?
Deuteronomy 28:37
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
2 Chronicles 7:21
This house, which is so high, everyone who passes by it shall be astonished, and shall say, 'Why has Yahweh done thus to this land, and to this house?'
Isaiah 14:4
that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!"
Jeremiah 50:23
How is the hammer of the whole earth cut apart and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!
Jeremiah 50:46
At the noise of the taking of Babylon the earth trembles, and the cry is heard among the nations.
Jeremiah 51:37
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Ezekiel 27:35
All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face.
Daniel 2:38
and wherever the children of men dwell, the animals of the field and the birds of the sky has he given into your hand, and has made you to rule over them all: you are the head of gold.
Daniel 4:22
it is you, O king, that are grown and become strong; for your greatness is grown, and reaches to the sky, and your dominion to the end of the earth.
Daniel 4:30
The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
Daniel 5:1-5
Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.
Revelation 18:10-19
standing far away for the fear of her torment, saying, 'Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.'