Parallel Verses

New American Standard Bible

Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals,
An object of horror and hissing, without inhabitants.

King James Version

And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.

Holman Bible

Babylon will become a heap of rubble,
a jackals’ den,
a desolation and an object of scorn,
without inhabitant.

International Standard Version

Babylon will become a heap of ruins, a refuge for jackals, a desolate place and an object of scorn.

A Conservative Version

And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

American Standard Version

And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Amplified


“Babylon will become a heap [of ruins], a haunt and dwelling place of jackals,
An object of horror (an astonishing desolation) and a hissing [of scorn and amazement], without inhabitants.

Bible in Basic English

And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.

Darby Translation

And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Julia Smith Translation

And Babel was for heaps, a habitation of jackals, an astonishment and a hissing, from none inhabiting.

King James 2000

And Babylon shall become a heap, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.

Lexham Expanded Bible

And Babylon will become as a heap of stones, a lair of jackals, [an object of] horror, and [an object of] hissing, {without} inhabitants.

Modern King James verseion

And Babylon shall become heaps, a home for jackals, a horror and a hissing, without an inhabitant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Babylon shall become a heap of stones, a dwelling place for dragons, a fearfulness and wondering, because no man dwelleth there.

NET Bible

Babylon will become a heap of ruins. Jackals will make their home there. It will become an object of horror and of hissing scorn, a place where no one lives.

New Heart English Bible

Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

The Emphasized Bible

Thus shall Babylon become - Heaps A habitation of jackals An astonishment, and A hissing, Without inhabitant.

Webster

And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.

World English Bible

Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Youngs Literal Translation

And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּבל 
babel 
Usage: 262

גּל 
Gal 
Usage: 34

מעין מעוןo 
Ma`own 
Usage: 19

תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

and an hissing
שׁרקה 
Sh@reqah 
Usage: 7

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Babylon

36 Therefore thus says the LORD: "Behold, I will plead your cause and take vengeance for you. I will dry up her sea and make her fountain dry, 37 Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals,
An object of horror and hissing, without inhabitants.
38 "They shall roar together like lions; they shall growl like lions' cubs.

Cross References

Revelation 18:2

And he called out with a mighty voice, "Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detestable beast.

Jeremiah 18:16

making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head.

Jeremiah 25:9

behold, I will send for all the tribes of the north, declares the LORD, and for Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these surrounding nations. I will devote them to destruction, and make them a horror, a hissing, and an everlasting desolation.

2 Chronicles 29:8

Therefore the wrath of the LORD came on Judah and Jerusalem, and he has made them an object of horror, of astonishment, and of hissing, as you see with your own eyes.

Isaiah 13:19-22

And Babylon, the glory of kingdoms, the splendor and pomp of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.

Isaiah 14:23

"And I will make it a possession of the hedgehog, and pools of water, and I will sweep it with the broom of destruction," declares the LORD of hosts.

Isaiah 34:8-17

For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.

Jeremiah 19:8

And I will make this city a horror, a thing to be hissed at. Everyone who passes by it will be horrified and will hiss because of all its wounds.

Jeremiah 25:12

Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, declares the LORD, making the land an everlasting waste.

Jeremiah 25:18

Jerusalem and the cities of Judah, its kings and officials, to make them a desolation and a waste, a hissing and a curse, as at this day;

Jeremiah 29:18

I will pursue them with sword, famine, and pestilence, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, a terror, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them,

Jeremiah 50:12-13

your mother shall be utterly shamed, and she who bore you shall be disgraced. Behold, she shall be the last of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Jeremiah 50:23-26

How the hammer of the whole earth is cut down and broken! How Babylon has become a horror among the nations!

Jeremiah 50:38-40

A drought against her waters, that they may be dried up! For it is a land of images, and they are mad over idols.

Jeremiah 51:25-26

"Behold, I am against you, O destroying mountain, declares the LORD, which destroys the whole earth; I will stretch out my hand against you, and roll you down from the crags, and make you a burnt mountain.

Jeremiah 51:29

The land trembles and writhes in pain, for the LORD's purposes against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.

Lamentations 2:15-16

All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem: "Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"

Micah 6:16

For you have kept the statutes of Omri, and all the works of the house of Ahab; and you have walked in their counsels, that I may make you a desolation, and your inhabitants a hissing; so you shall bear the scorn of my people."

Zephaniah 2:15

This is the exultant city that lived securely, that said in her heart, "I am, and there is no one else." What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Revelation 18:21-23

Then a mighty angel took up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying, "So will Babylon the great city be thrown down with violence, and will be found no more;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain