Parallel Verses
NET Bible
The towns of Babylonia have become heaps of ruins. She has become a dry and barren desert. No one lives in those towns any more. No one even passes through them.
New American Standard Bible
A parched land and a desert,
A land in which
And through which no son of man passes.
King James Version
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
Holman Bible
a dry and arid land,
a land where no one lives,
where no human being passes through.
International Standard Version
Her cities will become an object of horror, a dry land and a desert, a land in which no one lives, and through which no human being passes.
A Conservative Version
Her cities have become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, nor does any son of man pass thereby.
American Standard Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.
Amplified
“Her cities have become an astonishing desolation and an object of horror,
A parched land and a desert,
A land in which no one lives,
And through which no son of man passes.
Bible in Basic English
Her towns have become a waste, a dry and unwatered land, where no man has his living-place and no son of man goes by.
Darby Translation
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no one dwelleth, neither doth a son of man pass thereby.
Julia Smith Translation
Her cities were for a desolation, a land of dryness and a sterile region, a land not a man dwells in them, and not the son of man shall pass through them.
King James 2000
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass by there.
Lexham Expanded Bible
Her cities have become as an [object of] horror, a dry land and a wilderness, a land in which no person lives, nor does a son of humankind pass through it.
Modern King James verseion
Her cities are a desert, a dry land and a wilderness, a land in which no man dwells, nor does any son of man pass by it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Her cities are laid waste, the land lieth unbuilded and void: it is a land where no man dwelleth, and where no man traveleth through.
New Heart English Bible
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
The Emphasized Bible
Her cities have become, an astonishment, A land parched up, and a waste plain, - A land wherein shall no man dwell, Nor pass through them a son of the earth-born!
Webster
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwelleth, neither doth any son of man pass by it.
World English Bible
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.
Youngs Literal Translation
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land -- none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.
Interlinear
'erets
Yashab
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:43
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
42 The sea has swept over Babylon. She has been covered by a multitude of its waves. 43 The towns of Babylonia have become heaps of ruins. She has become a dry and barren desert. No one lives in those towns any more. No one even passes through them. 44 I will punish the god Bel in Babylon. I will make him spit out what he has swallowed. The nations will not come streaming to him any longer. Indeed, the walls of Babylon will fall."
Names
Cross References
Isaiah 13:20
No one will live there again; no one will ever reside there again. No bedouin will camp there, no shepherds will rest their flocks there.
Jeremiah 2:6
They did not ask: 'Where is the Lord who delivered us out of Egypt, who brought us through the wilderness, through a land of desert sands and rift valleys, through a land of drought and deep darkness, through a land in which no one travels, and where no one lives?'
Jeremiah 51:29
The earth will tremble and writhe in agony. For the Lord will carry out his plan. He plans to make the land of Babylonia a wasteland where no one lives.
Jeremiah 50:12
But Babylonia will be put to great shame. The land where you were born will be disgraced. Indeed, Babylonia will become the least important of all nations. It will become a dry and barren desert.
Jeremiah 50:39-40
Therefore desert creatures and jackals will live there. Ostriches will dwell in it too. But no people will ever live there again. No one will dwell there for all time to come.
Jeremiah 51:37
Babylon will become a heap of ruins. Jackals will make their home there. It will become an object of horror and of hissing scorn, a place where no one lives.
Ezekiel 29:10-11
I am against you and your waterways. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol to Syene, as far as the border with Ethiopia.