Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, 'Peace, peace!' and there is no peace.

New American Standard Bible

“They have healed the brokenness of My people superficially,
Saying, ‘Peace, peace,’
But there is no peace.

King James Version

They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Holman Bible

They have treated My people’s brokenness superficially,
claiming, “Peace, peace,”
when there is no peace.

International Standard Version

They treated my people's wound superficially, telling them, "Peace, peace,' but there is no peace.

A Conservative Version

They have also lightly healed the hurt of my people, saying, Peace, peace, when there is no peace.

American Standard Version

They have healed also the hurt of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Amplified


“They have treated superficially the [bloody] broken wound of My people,
Saying, ‘Peace, peace,’
When there is no peace.

Bible in Basic English

And they have made little of the wounds of my people, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Darby Translation

And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.

Julia Smith Translation

And they will heal the breaking of the daughter of my people by making light, and saying, Peace, peace; and no peace.

King James 2000

They have healed also the hurt of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Lexham Expanded Bible

And they have treated the wound of my people lightly, {saying}, 'Peace, peace,' but there is no peace.

Modern King James verseion

They have also healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace, when there is no peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And beside that, they heal the hurt of my people with sweet words, saying, 'Peace, peace,' when there is no peace at all.

NET Bible

They offer only superficial help for the harm my people have suffered. They say, 'Everything will be all right!' But everything is not all right!

New Heart English Bible

They have healed also the hurt of my people superficially, saying, 'Peace, peace.' when there is no peace.

The Emphasized Bible

And so they have healed the grievous wound of my people, slightly, Saying, Peace, peace, when there was no peace,

Webster

They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

World English Bible

They have healed also the hurt of my people superficially, saying, 'Peace, peace!' when there is no peace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

also the hurt
שׁבר שׁבר 
Sheber 
Usage: 44

of the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Context Readings

An Invasion From The North

13 For from their least unto their greatest, Every one is gaining dishonest gain, And from prophet even unto priest, Every one is dealing falsely, 14 And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, 'Peace, peace!' and there is no peace. 15 They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, Yea, blushing they have not known, Therefore they do fall among those falling, In the time I have inspected them, They stumble, said Jehovah.

Cross References

Ezekiel 13:10

Because, even because, they did cause My people to err, Saying, Peace! and there is no peace, And that one is building a wall, And lo, they are daubing it with chalk.

Jeremiah 4:10

And I say, 'Ah, Lord Jehovah, Surely thou hast entirely forgotten this people and Jerusalem, saying, Peace is for you, And struck hath a sword unto the soul!'

Jeremiah 14:13

And I say, 'Ah, Lord Jehovah, Lo, the prophets are saying to them: Ye do not see a sword, yea, famine is not to you, For true peace I give to you in this place.'

Jeremiah 23:17

Saying diligently to those despising The word of Jehovah: Peace is for you, And to every one walking in the stubbornness of his heart they have said: Evil doth not come in unto you.

Isaiah 1:6

From the sole of the foot -- unto the head, There is no soundness in it, Wound, and bruise, and fresh smiting! They have not been closed nor bound, Nor have they softened with ointment.

Isaiah 30:26

And the light of the moon hath been as the light of the sun, And the light of the sun is sevenfold, As the light of seven days, In the day of Jehovah's binding up the breach of His people, When the stroke of its wound He healeth.

Jeremiah 5:12

They have lied against Jehovah, And they say, 'It is not He, Nor come in against us doth evil, Yea, sword and famine we do not see.

Jeremiah 8:11-12

And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, Peace, peace! and there is no peace.

Jeremiah 14:17

And thou hast said unto them this word: Tears come down mine eyes night and day, And they do not cease, For, with a great breach, Broken hath been the virgin daughter of my people, A very grievous stroke.

Jeremiah 28:3

Within two years of days I am bringing back unto this place all the vessels of the house of Jehovah that Nebuchadnezzar king of Babylon hath taken from this place, and doth carry to Babylon,

Lamentations 2:14

Thy prophets have seen for thee a false and insipid thing, And have not revealed concerning thine iniquity, To turn back thy captivity, And they see for thee false burdens and causes of expulsion.

Ezekiel 13:22

Because of paining the heart of the righteous with falsehood, And I have not pained it, And strengthening the hands of the wicked, So as not to turn back from his evil way, To keep him alive,

Micah 2:11

If one is going with the wind, And with falsehood hath lied: 'I prophesy to thee of wine, and of strong drink,' He hath been the prophet of this people!

2 Peter 2:1

And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

2 Peter 2:18-19

for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh -- lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain