Parallel Verses

New American Standard Bible

“And I set watchmen over you, saying,
‘Listen to the sound of the trumpet!’
But they said, ‘We will not listen.’

King James Version

Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

Holman Bible

I appointed watchmen over you
and said: Listen for the sound of the ram’s horn.
But they protested, “We won’t listen!”

International Standard Version

I appointed watchmen over you. Listen for the sound of the trumpet. But they said, "We won't listen!'

A Conservative Version

And I set watchmen over you, [saying], Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

American Standard Version

And I set watchmen over you,'saying , Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken.

Amplified


“I have set watchmen (prophets) over you,
Saying, ‘Listen and pay attention to the [warning] sound of the trumpet!’
But they said, ‘We will not listen.’

Bible in Basic English

And I put watchmen over you, saying, Give attention to the sound of the horn; but they said, We will not give attention.

Darby Translation

Also I have set watchmen over you: Hearken ye to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

Julia Smith Translation

And I set up watchers over you, Attend ye to the voice of the trumpet And they will say, We will not attend.

King James 2000

Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

Lexham Expanded Bible

And I raised up watchmen over you: 'Listen attentively to [the] sound of a horn.' But they said, 'We will not listen attentively.'

Modern King James verseion

Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the ram's horn. But they said, We will not listen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will set watchmen over you, and therefore take heed unto the voice of the trumpet. But they say, 'We will not take heed.'

NET Bible

The Lord said, "I appointed prophets as watchmen to warn you, saying: 'Pay attention to the warning sound of the trumpet!'" But they said, "We will not pay attention!"

New Heart English Bible

"I set watchmen over you, saying, 'Listen to the sound of the trumpet.'" But they said, "We will not listen."

The Emphasized Bible

Therefore will I raise up over you, watchmen, Give ye heed to the sound of a horn, - But they said, We will not give heed!

Webster

Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.

World English Bible

I set watchmen over you, saying, 'Listen to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not listen!'

Youngs Literal Translation

And I have raised up for you watchmen, Attend ye to the voice of the trumpet. And they say, 'We do not attend.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also I set
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

to the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

References

American

Easton

Context Readings

An Invasion From The North

16 Thus hath the LORD said, Stand ye in the ways and see and ask for the old paths, where the good way is and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. 17 “And I set watchmen over you, saying,
‘Listen to the sound of the trumpet!’
But they said, ‘We will not listen.’
18 Therefore hear, ye Gentiles, and know, O congregation of Gentiles.

Cross References

Jeremiah 25:4

And the LORD has sent unto you all his slaves the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear,

Isaiah 21:11

The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of this night? Watchman, what of this night?

Isaiah 58:1

Cry aloud, do not hold back; lift up thy voice like a shofar and preach to my people their rebellion and to the house of Jacob their sin.

Isaiah 56:10

His watchmen are blind: they are all ignorant; they are all dumb dogs; they cannot bark; sleeping, lying down, they love to slumber.

Habakkuk 2:1

I will stand upon my watch and affirm my foot upon the fortress and will watch to see what he will say in me and what I shall answer to my question.

Zechariah 7:11

But they refused to hearken and pulled away the shoulder and stopped their ears that they should not hear.

Ezekiel 3:17-21

Son of man, I have placed thee as a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth and give them warning from me.

Ezekiel 33:2-9

Son of man, speak to the sons of thy people, and say unto them, When I bring a sword upon the land and the people of the land take a man from within their borders and set him up as a watchman;

Hosea 8:1

Set the shofar to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD because they have transgressed my covenant and rebelled against my law.

Amos 3:6-8

Shall the shofar be blown in the city and the people not be afraid? Shall there be any evil in the city which the LORD has not done?

Acts 20:27-31

For I have not refrained from declaring unto you the full counsel of God.

Hebrews 13:17

Listen to your pastors, and do not resist them, for they watch for your souls as those that must give account, that they may do it with joy, and not with grief; for that is unprofitable for you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain