Parallel Verses

NET Bible

I also explicitly commanded them: "Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the way I tell you and things will go well with you."

New American Standard Bible

But this is what I commanded them, saying, ‘Obey My voice, and I will be your God, and you will be My people; and you will walk in all the way which I command you, that it may be well with you.’

King James Version

But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.

Holman Bible

However, I did give them this command: Obey Me, and then I will be your God, and you will be My people. You must follow every way I command you so that it may go well with you.

International Standard Version

but I did give them this command: "Obey me and I'll be your God, and you will be my people. Walk in all the ways that I command you so it will go well for you.'

A Conservative Version

But this thing I commanded them, saying, Hearken to my voice, and I will be your God, and ye shall be my people. And walk ye in all the way that I command you, that it may be well with you.

American Standard Version

but this thing I commanded them, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk ye in all the way that I command you, that it may be well with you.

Amplified

But this thing I did command them: ‘Listen to and obey My voice, and I will be your God, and you shall be My people; and you will walk in all the way which I command you, so that it may be well with you.’

Bible in Basic English

But this was the order I gave them, saying, Give ear to my voice, and I will be your God, and you will be my people: go in all the way ordered by me, so that all may be well for you.

Darby Translation

but I commanded them this thing, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.

Julia Smith Translation

But this word I commanded them, saying, Hear to my voice, and I was to you for God, and in shall be to me for a people: and go in all the ways which I shall command you, so that it shall be well to you.

King James 2000

But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people: and walk you in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.

Lexham Expanded Bible

But I only commanded them this word, {saying}, 'Obey my voice, and I will be to you God, and you will be to me people, and you must walk in all of the way that I command you, so that it goes well with you.'

Modern King James verseion

But I commanded them this thing, saying, Obey My voice, and I will be your God, and you shall be My people; and walk in all the ways that I have commanded you, so that it may be well with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but this I commanded them, saying, 'Hearken and obey my voice, and I shall be your God, and ye shall be my people: so that ye walk in all the ways, which I have commanded you, that ye may prosper.'

New Heart English Bible

but this thing I commanded them, saying, 'Listen to my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.'

The Emphasized Bible

But, this thing, I commanded them - saying, Hearken ye unto my voice, So will I become unto you - a God, And, ye, shall become unto me - a people, - Ye shall therefore walk in all the way that I may command you, To the end it may be well with you;

Webster

But this thing I commanded them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well to you.

World English Bible

but this thing I commanded them, saying, Listen to my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.

Youngs Literal Translation

But this thing I commanded them, saying: Hearken to My voice, And I have been to you for God, And ye -- ye are to Me for a people, And have walked in all the way that I command you, So that it is well for you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and I will be your God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and ye shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

ye in all the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

you, that it may be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

22 Consider this: When I spoke to your ancestors after I brought them out of Egypt, I did not merely give them commands about burnt offerings and sacrifices. 23 I also explicitly commanded them: "Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the way I tell you and things will go well with you." 24 But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.

Cross References

Exodus 15:26

He said, "If you will diligently obey the Lord your God, and do what is right in his sight, and pay attention to his commandments, and keep all his statutes, then all the diseases that I brought on the Egyptians I will not bring on you, for I, the Lord, am your healer."

Deuteronomy 5:33

Walk just as he has commanded you so that you may live, that it may go well with you, and that you may live long in the land you are going to possess.

Deuteronomy 6:3

Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number -- as the Lord, God of your ancestors, said to you, you will have a land flowing with milk and honey.

Jeremiah 11:4

Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time, "Obey me and carry out the terms of the agreement exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God.

Jeremiah 42:6

We will obey what the Lord our God to whom we are sending you tells us to do. It does not matter whether we like what he tells us or not. We will obey what he tells us to do so that things will go well for us."

Exodus 19:5-6

And now, if you will diligently listen to me and keep my covenant, then you will be my special possession out of all the nations, for all the earth is mine,

Jeremiah 11:7

For I solemnly warned your ancestors to obey me. I warned them again and again, ever since I delivered them out of Egypt until this very day.

Leviticus 26:3-12

"'If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments,

Deuteronomy 4:10

You stood before the Lord your God at Horeb and he said to me, "Assemble the people before me so that I can tell them my commands. Then they will learn to revere me all the days they live in the land, and they will instruct their children."

Deuteronomy 5:16

Honor your father and your mother just as the Lord your God has commanded you to do, so that your days may be extended and that it may go well with you in the land that he is about to give you.

Deuteronomy 5:29

If only it would really be their desire to fear me and obey all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.

Deuteronomy 11:27

the blessing if you take to heart the commandments of the Lord your God that I am giving you today,

Deuteronomy 13:4

You must follow the Lord your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.

Deuteronomy 30:2

Then if you and your descendants turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,

Deuteronomy 30:8

You will return and obey the Lord, keeping all his commandments I am giving you today.

Deuteronomy 30:20

I also call on you to love the Lord your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually in the land the Lord promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob."

Jeremiah 31:33

"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the Lord. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

Romans 16:26

but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith --

2 Corinthians 10:5

and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.

Hebrews 5:9

And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain