Parallel Verses
New American Standard Bible
And
For the Lord has
The generation of His wrath.’
King James Version
Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Holman Bible
Cut off the hair of your sacred vow
International Standard Version
"Cut off your hair and throw it away; let your lamentations rise on the barren heights, because the LORD has rejected and abandoned the generation that is subject to his wrath.
A Conservative Version
Cut off thy hair, [O Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights. For LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.
American Standard Version
Cut off thy hair, O Jerusalem , and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Amplified
‘Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and throw it away,
And take up a mournful cry on the barren heights,
For the Lord has rejected and abandoned
The generation of His wrath.’
Bible in Basic English
Let your hair be cut off, O Jerusalem, and let it go, and let a song of grief go up on the open hilltops; for the Lord is turned away from the generation of his wrath and has given them up.
Darby Translation
Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Julia Smith Translation
Shave thy consecration and cast away, and lift up a lamentation upon the lips; for Jehovah rejected and cast out the generation of his wrath.
King James 2000
Cut off your hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.
Lexham Expanded Bible
Shear your hair and throw [it] away, and lift up a lament on the barren heights, for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.'
Modern King James verseion
Cut off your hair and throw it away, and take up a weeping on the high places. For Jehovah has rejected and forsaken the generation of His wrath.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore cut off thine hair, and cast it away; take up a complaint in the whole land, for the LORD shall cast away and scatter the people, that he is displeased withal.'
NET Bible
So, mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!'"
New Heart English Bible
Cut off your hair, and throw it away, and take up a lamentation on the bare heights; for the LORD has rejected and forsaken the generation of his wrath.'"
The Emphasized Bible
Cut thou off thy crown of hair O Jerusalem , and cast it away, And lift thou up on the bare heights, a dirge, - For Yahweh hath rejected and cast out the generation with which he was wroth.
Webster
Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
World English Bible
Cut off your hair, [Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.
Youngs Literal Translation
Cut off thy crown, and cast it away, And lift up on high places lamentation, For Jehovah hath rejected, And He leaveth the generation of His wrath.
Themes
Holy spirit » Withdrawn from incorrigible sinners
Topics
Interlinear
Shalak
Nasa'
Ma'ac
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 7:29
Verse Info
Context Readings
A Lament For Disobedient Judah
28
Therefore thou shalt say unto them, This is the nation that did not hear the voice of the LORD their God, nor receive chastisement; the faith is lost and was cut off from their mouth.
29
And
For the Lord has
The generation of His wrath.’
Phrases
Cross References
Job 1:20
Then Job arose and rent his mantle and shaved his head and fell down upon the ground and worshipped
Jeremiah 6:30
Reprobate silver shall men call them because the LORD has rejected them.
Micah 1:16
Make thee bald, and shave thee for the sons of thy delight; enlarge thy baldness as the eagle, for they are gone into captivity from thee.
Jeremiah 16:6
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:
Deuteronomy 32:5
They have corrupted themselves, their spot is that they are not his sons; they are a perverse and crooked generation.
2 Kings 17:20
And the LORD rejected all the seed of Israel and afflicted them and delivered them into the hand of spoilers until he had cast them out of his presence.
Isaiah 15:2-3
He is gone up to Bajith and to Dibon, the altars, to weep; Moab shall howl over Nebo and over Medeba: every head among her shall become bald, and every beard shall be cut off.
Jeremiah 9:17-21
Thus hath the LORD of the hosts said, Consider ye and call for the mourning women that they may come and send for cunning women that they may come,
Jeremiah 47:5
Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is cut off with the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
Jeremiah 48:37
For every head shall be bald, and every beard shaved: upon all the hands shall be cuttings, and upon all the loins sackcloth.
Ezekiel 19:1
And take thou up a lamentation for the princes of Israel,
Ezekiel 28:12
Son of man, raise up lamentations upon the king of Tyre and say unto him, Thus hath the Lord GOD said: Thou dost seal up the sum of perfection, full of wisdom, and completed in beauty.
Zechariah 11:8-9
I also cut off three shepherds in one month; and my soul was in anguish for them, and their soul also abhorred me.
Matthew 3:7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who taught you to flee from the wrath to come?
Matthew 12:39
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there no sign shall be given to it, but the sign of the prophet Jonah;
Matthew 16:4
A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given unto it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them and departed.
Matthew 23:36
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
Acts 2:40
And with many other words he testified and exhorted, saying, Be saved from this perverse generation.