Parallel Verses

New American Standard Bible

"Do not trust in deceptive words, saying, 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'

King James Version

Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

Holman Bible

Do not trust deceitful words, chanting: This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.

International Standard Version

"Change your ways and your deeds, and I'll let you live in this place. Don't trust deceptive words like these, and say, "The Temple of the LORD, the Temple of the LORD, the Temple of the LORD,'

A Conservative Version

Trust ye not in lying words, saying, The temple of LORD, the temple of LORD, the temple of LORD, are these.

American Standard Version

Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.

Amplified

Trust not in the lying words [of the false prophets who maintain that God will protect Jerusalem because His temple is there], saying, This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.

Bible in Basic English

Put no faith in false words, saying, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, are these.

Darby Translation

Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this.

Jubilee 2000 Bible

Do not trust in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD are these.

Julia Smith Translation

Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they.

King James 2000

Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

Lexham Expanded Bible

Do not trust in {the deceitful words}, {saying}, 'The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, they [are] the temple of Yahweh.'

Modern King James verseion

Do not trust in lying words, saying, The temple of Jehovah, The temple of Jehovah, The temple of Jehovah are these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Trust not in false lying words, saying, 'Here is the temple of the LORD, here is the temple of the LORD, here is the temple of the LORD.'

NET Bible

Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the Lord is here! The temple of the Lord is here! The temple of the Lord is here!"

New Heart English Bible

Do not trust in lying words, saying, "The LORD's temple, The LORD's temple, The LORD's temple, are these."

The Emphasized Bible

Do not, on your part trust in false words, saying, - The temple of Yahweh The temple of Yahweh, The temple of Yahweh they are!

Webster

Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

World English Bible

Don't trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these.

Youngs Literal Translation

Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah are they!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּטח 
Batach 
Usage: 120

ye not in lying
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

היכל 
heykal 
היכל 
heykal 
היכל 
heykal 
Usage: 80
Usage: 80
Usage: 80

of the Lord





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

3 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place. 4 "Do not trust in deceptive words, saying, 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.' 5 "For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly practice justice between a man and his neighbor,


Cross References

Micah 3:11

Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money Yet they lean on the LORD saying, "Is not the LORD in our midst? Calamity will not come upon us."

1 Samuel 4:3-4

When the people came into the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us take to ourselves from Shiloh the ark of the covenant of the LORD, that it may come among us and deliver us from the power of our enemies."

Jeremiah 6:14

"They have healed the brokenness of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.

Jeremiah 7:8-12

"Behold, you are trusting in deceptive words to no avail.

Jeremiah 28:15

Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Listen now, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie.

Jeremiah 29:23

because they have acted foolishly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives and have spoken words in My name falsely, which I did not command them; and I am He who knows and am a witness," declares the LORD.'"

Jeremiah 29:31

"Send to all the exiles, saying, 'Thus says the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite, "Because Shemaiah has prophesied to you, although I did not send him, and he has made you trust in a lie,"

Ezekiel 13:19

"For handfuls of barley and fragments of bread, you have profaned Me to My people to put to death some who should not die and to keep others alive who should not live, by your lying to My people who listen to lies."'"

Zephaniah 3:11

"In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain.

Matthew 3:9-10

and do not suppose that you can say to yourselves, 'We have Abraham for our father'; for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.

Luke 3:8

"Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham for our father,' for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain