Parallel Verses

Youngs Literal Translation

If I have done wickedly -- woe to me, And righteously -- I lift not up my head, Full of shame -- then see my affliction,

New American Standard Bible

‘If I am wicked, woe to me!
And if I am righteous, I dare not lift up my head.
I am sated with disgrace and conscious of my misery.

King James Version

If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction;

Holman Bible

If I am wicked, woe to me!
And even if I am righteous, I cannot lift up my head.
I am filled with shame
and aware of my affliction.

International Standard Version

""Woe to me if I'm guilty! If I'm innocent, I cannot lift my head, because I am filled with disgrace. Look at my affliction!

A Conservative Version

If I be wicked, woe to me. And if I be righteous, yet I shall not lift up my head, being filled with shame, and looking upon my affliction.

American Standard Version

If I be wicked, woe unto me; And if I be righteous, yet shall I not lift up my head; Being filled with ignominy, And looking upon mine affliction.

Amplified


‘If I am wicked, woe to me [for judgment comes]!
And if I am righteous, I dare not lift up my head.
For I am sated and filled with disgrace and the sight of my misery.

Bible in Basic English

That, if I was an evil-doer, the curse would come on me; and if I was upright, my head would not be lifted up, being full of shame and overcome with trouble.

Darby Translation

If I were wicked, woe unto me! and righteous, I will not lift up my head, being so full of shame, and beholding mine affliction; --

Julia Smith Translation

If I did evil, wo to me; and was I just, I shall not lift up my head, being filled with dishonor: and see thou mine affliction;

King James 2000

If I am wicked, woe unto me; and if I am righteous, yet can I not lift up my head. I am full of disgrace; therefore see my affliction;

Lexham Expanded Bible

If I am guilty, woe to me! But if I am righteous, I dare not lift my head; [I am] filled [with] shame, and [just] look [at] my misery!

Modern King James verseion

If I am wicked, woe to me; and if I am righteous, I will not lift up my head, being filled with shame, and looking on my affliction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I have done wickedly, woe is me therefore. If I have done righteously, yet dare I not lift up my head; so full am I of confusion, and see mine own misery.

NET Bible

If I am guilty, woe to me, and if I am innocent, I cannot lift my head; I am full of shame, and satiated with my affliction.

New Heart English Bible

If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still shall not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.

The Emphasized Bible

If I have been lawless, alas for me! Or, if I am righteous, I will not lift up my head, Surfeited with shame, look thou then on my humiliation.

Webster

If I be wicked, woe to me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou my affliction;

World English Bible

If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still shall not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I be wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

woe
אללי 
'al@lay 
woe
Usage: 2

unto me and if I be righteous
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

yet will I not lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

my head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

I am full
שׂבע 
 
Usage: 10

קלון 
Qalown 
Usage: 17

ראה 
Ra'eh 
see
Usage: 0

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

14 If I sinned, then Thou hast observed me, And from mine iniquity dost not acquit me, 15 If I have done wickedly -- woe to me, And righteously -- I lift not up my head, Full of shame -- then see my affliction, 16 And it riseth -- as a lion Thou huntest me. And Thou turnest back -- Thou shewest Thyself wonderful in me.



Cross References

Isaiah 3:11

Woe to the wicked -- evil, Because the deed of his hand is done to him.

Job 9:15

Whom, though I were righteous, I answer not, For my judgment I make supplication.

Job 10:7

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Psalm 25:18

See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.

Exodus 3:7

And Jehovah saith, 'I have certainly seen the affliction of My people who are in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;

Job 9:12

Lo, He snatches away, who bringeth it back? Who saith unto Him, 'What dost Thou?'

Job 9:20-21

If I be righteous, Mine mouth doth declare me wicked, Perfect I am! -- it declareth me perverse.

Job 9:29

I -- I am become wicked; why is this? In vain I labour.

Job 21:6

Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright.

Job 23:15

Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.

Job 27:7

As the wicked is my enemy, And my withstander as the perverse.

Psalm 9:17

The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God.

Psalm 119:153

Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.

Isaiah 6:5

And I say, 'Woe to me, for I have been silent, For a man -- unclean of lips am I, And in midst of a people unclean of lips I am dwelling, Because the King, Jehovah of Hosts, have my eyes seen.'

Isaiah 64:5-6

Thou hast met with the rejoicer And the doer of righteousness, In Thy ways they remember Thee, Lo, Thou hast been wroth when we sin, By them is continuance, and we are saved.

Lamentations 1:20

See, O Jehovah, for distress is to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house it is as death.

Lamentations 5:1-22

Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.

Malachi 3:18

And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.

Luke 17:10

So also ye, when ye may have done all the things directed you, say -- We are unprofitable servants, because that which we owed to do -- we have done.'

Romans 2:8-9

and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain