Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

New American Standard Bible

‘According to Your knowledge I am indeed not guilty,
Yet there is no deliverance from Your hand.

King James Version

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

Holman Bible

even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?

International Standard Version

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

A Conservative Version

although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?

American Standard Version

Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

Amplified


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Bible in Basic English

Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands?

Darby Translation

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

Julia Smith Translation

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

King James 2000

You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

Lexham Expanded Bible

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Modern King James verseion

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

NET Bible

although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?

New Heart English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

The Emphasized Bible

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Webster

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand.

World English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

that I am not wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

6 That Thou inquirest for mine iniquity, And for my sin seekest? 7 For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand. 8 Thy hands have taken pains about me, And they make me together round about, And Thou swallowest me up!

Cross References

Deuteronomy 32:39

See ye, now, that I -- I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,

Job 23:10

For He hath known the way with me, He hath tried me -- as gold I go forth.

Job 23:13-14

And He is in one mind, And who doth turn Him back? And His soul hath desired -- and He doth it.

Job 31:6

He doth weigh me in righteous balances, And God doth know my integrity.

Job 31:14

Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?

Job 31:35

Who giveth to me a hearing? lo, my mark. The Mighty One doth answer me, And a bill hath mine adversary written.

Job 42:7

And it cometh to pass after Jehovah's speaking these words unto Job, that Jehovah saith unto Eliphaz the Temanite, 'Burned hath Mine anger against thee, and against thy two friends, because ye have not spoken concerning Me rightly, like My servant Job.

Psalm 1:6

For Jehovah is knowing the way of the righteous, And the way of the wicked is lost!

Psalm 7:3

O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,

Psalm 7:8-9

Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,

Psalm 17:3

Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.

Psalm 26:1-5

By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.

Psalm 50:22

Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.

Psalm 139:1-2

To the Overseer. -- A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.

Psalm 139:21-24

Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?

Daniel 3:15

Now, lo, ye are ready, so that at the time that ye hear the voice of the cornet, the flute, the harp, the sackbut, the psaltery, and the symphony, and all kinds of music, ye fall down and do obeisance to the image that I have made! -- and lo, ye do no obeisance -- in that hour ye are cast into the midst of a burning fiery furnace; who is that God who doth deliver you out of my hands?'

Hosea 2:10

And now do I reveal her dishonour before the eyes of her lovers, And none doth deliver her out of My hand.

John 10:28-30

and life age-during I give to them, and they shall not perish -- to the age, and no one shall pluck them out of my hand;

John 21:17

He saith to him the third time, 'Simon, son of Jonas, dost thou dearly love me?' Peter was grieved that he said to him the third time, 'Dost thou dearly love me?' and he said to him, 'Lord, thou hast known all things; thou dost know that I dearly love thee.' Jesus saith to him, 'Feed my sheep;

2 Corinthians 1:12

For our glorying is this: the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we did conduct ourselves in the world, and more abundantly toward you;

1 Thessalonians 2:10

ye are witnesses -- God also -- how kindly and righteously, and blamelessly to you who believe we became,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain