Parallel Verses

Holman Bible

even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?

New American Standard Bible

‘According to Your knowledge I am indeed not guilty,
Yet there is no deliverance from Your hand.

King James Version

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

International Standard Version

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

A Conservative Version

although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?

American Standard Version

Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

Amplified


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Bible in Basic English

Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands?

Darby Translation

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

Julia Smith Translation

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

King James 2000

You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

Lexham Expanded Bible

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Modern King James verseion

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

NET Bible

although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?

New Heart English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

The Emphasized Bible

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Webster

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand.

World English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

Youngs Literal Translation

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou knowest
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

that I am not wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

6 that You look for my wrongdoing
and search for my sin,
7 even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?
8 “Your hands shaped me and formed me.
Will You now turn and destroy me?


Cross References

Deuteronomy 32:39

See now that I alone am He;
there is no God but Me.
I bring death and I give life;
I wound and I heal.
No one can rescue anyone from My hand.

Job 23:10

Yet He knows the way I have taken;
when He has tested me, I will emerge as pure gold.

Job 23:13-14

But He is unchangeable; who can oppose Him?
He does what He desires.

Job 31:6

let God weigh me in accurate scales,
and He will recognize my integrity.

Job 31:14

what could I do when God stands up to judge?
How should I answer Him when He calls me to account?

Job 31:35

If only I had someone to hear my case!
Here is my signature; let the Almighty answer me.
Let my Opponent compose His indictment.

Job 42:7

After the Lord had finished speaking to Job, He said to Eliphaz the Temanite: “I am angry with you and your two friends, for you have not spoken the truth about Me, as My servant Job has.

Psalm 1:6

For the Lord watches over the way of the righteous,
but the way of the wicked leads to ruin.

Psalm 7:3

Yahweh my God, if I have done this,
if there is injustice on my hands,

Psalm 7:8-9

The Lord judges the peoples;
vindicate me, Lord,
according to my righteousness and my integrity.

Psalm 17:3

You have tested my heart;
You have examined me at night.
You have tried me and found nothing evil;
I have determined that my mouth will not sin.

Psalm 26:1-5

Davidic.Vindicate me, Lord,
because I have lived with integrity
and have trusted in the Lord without wavering.

Psalm 50:22

“Understand this, you who forget God,
or I will tear you apart,
and there will be no one to rescue you.

Psalm 139:1-2

For the choir director. A Davidic psalm.Lord, You have searched me and known me.

Psalm 139:21-24

Lord, don’t I hate those who hate You,
and detest those who rebel against You?

Daniel 3:15

Now if you’re ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, drum, and every kind of music, fall down and worship the statue I made. But if you don’t worship it, you will immediately be thrown into a furnace of blazing fire—and who is the god who can rescue you from my power?”

Hosea 2:10

Now I will expose her shame
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.

John 10:28-30

I give them eternal life, and they will never perish—ever! No one will snatch them out of My hand.

John 21:17

He asked him the third time, “Simon, son of John, do you love Me?”

Peter was grieved that He asked him the third time, “Do you love Me?” He said, “Lord, You know everything! You know that I love You.”

“Feed My sheep,” Jesus said.

2 Corinthians 1:12

For this is our confidence: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with God-given sincerity and purity, not by fleshly wisdom but by God’s grace.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, and so is God, of how devoutly, righteously, and blamelessly we conducted ourselves with you believers.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain