Parallel Verses

World English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

New American Standard Bible

‘According to Your knowledge I am indeed not guilty,
Yet there is no deliverance from Your hand.

King James Version

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

Holman Bible

even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?

International Standard Version

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

A Conservative Version

although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?

American Standard Version

Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

Amplified


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Bible in Basic English

Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands?

Darby Translation

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

Julia Smith Translation

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

King James 2000

You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

Lexham Expanded Bible

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Modern King James verseion

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

NET Bible

although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?

New Heart English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

The Emphasized Bible

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Webster

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand.

Youngs Literal Translation

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

that I am not wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

6 that you inquire after my iniquity, and search after my sin? 7 Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand. 8 "'Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me.

Cross References

Deuteronomy 32:39

"See now that I, even I, am he, There is no god with me. I kill, and I make alive. I wound, and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.

Job 23:10

But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth like gold.

Job 23:13-14

But he stands alone, and who can oppose him? What his soul desires, even that he does.

Job 31:6

(let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity);

Job 31:14

What then shall I do when God rises up? When he visits, what shall I answer him?

Job 31:35

oh that I had one to hear me! (behold, here is my signature, let the Almighty answer me); let the accuser write my indictment!

Job 42:7

It was so, that after Yahweh had spoken these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, "My wrath is kindled against you, and against your two friends; for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.

Psalm 1:6

For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.

Psalm 7:3

Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,

Psalm 7:8-9

Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Psalm 17:3

You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.

Psalm 26:1-5

Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.

Psalm 50:22

"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.

Psalm 139:1-2

Yahweh, you have searched me, and you know me.

Psalm 139:21-24

Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

Daniel 3:15

Now if you are ready whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music to fall down and worship the image which I have made, [well]: but if you don't worship, you shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?

Hosea 2:10

Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand.

John 10:28-30

I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

John 21:17

He said to him the third time, "Simon, son of Jonah, do you have affection for me?" Peter was grieved because he asked him the third time, "Do you have affection for me?" He said to him, "Lord, you know everything. You know that I have affection for you." Jesus said to him, "Feed my sheep.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses with God, how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain