Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shouldest thou forget thy misery, and think no more upon it, than upon the waters that run by.
New American Standard Bible
As
King James Version
Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
Holman Bible
recalling it only as waters that have flowed by.
International Standard Version
You'll forget your suffering; you'll remember it like water that has evaporated.
A Conservative Version
For thou shall forget thy misery. Thou shall remember it as waters that are passed away.
American Standard Version
For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,
Amplified
“For you would forget your trouble;
You would remember it as waters that have passed by.
Bible in Basic English
For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
Darby Translation
For thou shalt forget misery; as waters that are passed away shalt thou remember it;
Julia Smith Translation
For thou shalt forget toil, then shalt remember as waters they passed away.
King James 2000
Because you shall forget your misery, and remember it as waters that pass away:
Lexham Expanded Bible
For you yourself will forget your misery; you will remember [it] as water [that] has flowed past.
Modern King James verseion
for you shall forget your misery, and you shall remember it as waters that pass away.
NET Bible
For you will forget your trouble; you will remember it like water that has flowed away.
New Heart English Bible
for you shall forget your misery. You shall remember it as waters that are passed away.
The Emphasized Bible
For, now, shalt thou forget, sorrow, Like waters passed away, shalt thou remember it.
Webster
Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
World English Bible
for you shall forget your misery. You shall remember it as waters that are passed away.
Youngs Literal Translation
For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.
Themes
Afflictions » Promises concerning » Promises to the afflicted
Divine Promises » Promises to the afflicted
God » Promises of characteristics of » Promises to the afflicted
God's Promises » To the afflicted » Promises to the afflicted
Topics
Interlinear
`amal
Word Count of 20 Translations in Job 11:16
Verse Info
Context Readings
Confess Your Sin And Be Forgiven
15 Then mightest thou lift up thy face without shame! Then shouldest thou be sure, and have no need to fear. 16 Then shouldest thou forget thy misery, and think no more upon it, than upon the waters that run by. 17 Then should the residue of thy life be as clear as the noon day, and spring forth as the morning.
Cross References
Isaiah 65:16
Whoso rejoiceth upon earth, shall rejoice in the true God: And whoso sweareth upon earth, shall swear in the true God. For the old enmity shall be forgotten, and taken away out of my sight.
Genesis 9:11
I make my covenant with you, that henceforth all flesh shall not be destroyed with the waters of any flood, and that henceforth there shall not be a flood to destroy the earth."
Genesis 41:51
And he called the name of the first son Manasseh, "For God," said he, "hath made me forget all my labour and all my father's household."
Job 6:15
Mine own brethren pass over by me, as the water brook that hastily runneth through the valleys.
Job 22:11
Shouldest thou then see no darkness? Should not the water flood run over thee?
Proverbs 31:7
that they may drink it, and forget their misery and adversity.
Ecclesiastes 5:20
For he thinketh not much how long he shall live, forsomuch as God filleth his heart with gladness.
Isaiah 12:1-2
So that then thou shalt say, "I will praise thee O LORD, that though thou were angry with me, yet thine anger is turned, and thou hast comforted me.
Isaiah 54:4
Fear not, for thou shalt not be confounded. Be not ashamed, for thou shalt not come to confusion. Yea, thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the dishonour of thy widowhood.
Isaiah 54:9
And this must be unto me as the water of Noah. For like as I have sworn that I will not bring the water of Noah any more upon the world: so have I sworn, that I will never be angry with thee, nor reprove thee.
John 16:21
A woman when she travaileth hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
Revelation 7:14-17
And I said unto him, "Lord, thou knowest." And he said unto me, "These are they which came out of great tribulation and made their garments large, and made them white in the blood of the lamb: