Parallel Verses

New American Standard Bible

“Shall your boasts silence men?
And shall you scoff and none rebuke?

King James Version

Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Holman Bible

Should your babbling put others to silence,
so that you can keep on ridiculing
with no one to humiliate you?

International Standard Version

Will your irrational babble silence people, and when you mock them, will you escape without being shamed?

A Conservative Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mock, shall no man make thee ashamed?

American Standard Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Amplified


“Should your boasts and babble silence men?
And shall you scoff and no one put you to shame?

Bible in Basic English

Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?

Darby Translation

Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

Julia Smith Translation

Shall thy empty talks cause men to be silent? and wilt thou deride and none making ashamed?

King James 2000

Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

Lexham Expanded Bible

Should your loose talk put people to silence? {And when you mock, shall no one put you to shame}?

Modern King James verseion

Should your lies make men silent? And will you mock and no one make you ashamed?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should men give ear unto thee only? Thou wilt laugh other men to scorn; and shall nobody mock thee again?

NET Bible

Will your idle talk reduce people to silence, and will no one rebuke you when you mock?

New Heart English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

The Emphasized Bible

Shall, thy pratings, cause men to hold their peace? When thou hast mocked, shall there be none to put thee to shame?

Webster

Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

World English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

Youngs Literal Translation

Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּד 
Bad 
Usage: 5

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

men
מת 
Math 
Usage: 21

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

and when thou mockest
לעג 
La`ag 
Usage: 18

References

Easton

Man

Context Readings

Zophar's First Response To Job

2 “Shall a multitude of words go unanswered,
And a talkative man be acquitted?
3 “Shall your boasts silence men?
And shall you scoff and none rebuke?
4 “For you have said, ‘My teaching is pure,
And I am innocent in your eyes.’

Cross References

Job 17:2

Surely mockers are with me,
And my eye gazes on their provocation.

Job 12:4

“I am a joke to my friends,
The one who called on God and He answered him;
The just and blameless man is a joke.

Job 13:4

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

Job 13:9

“Will it be well when He examines you?
Or will you deceive Him as one deceives a man?

Job 15:2-3

“Should a wise man answer with windy knowledge
And fill himself with the east wind?

Job 21:3

“Bear with me that I may speak;
Then after I have spoken, you may mock.

Job 24:25

“Now if it is not so, who can prove me a liar,
And make my speech worthless?”

Job 34:7

“What man is like Job,
Who drinks up derision like water,

Psalm 35:16

Like godless jesters at a feast,
They gnashed at me with their teeth.

Psalm 83:16

Fill their faces with dishonor,
That they may seek Your name, O Lord.

Jeremiah 15:17

I did not sit in the circle of merrymakers,
Nor did I exult.
Because of Your hand upon me I sat alone,
For You filled me with indignation.

2 Thessalonians 3:14

If anyone does not obey our instruction in this letter, take special note of that person and do not associate with him, so that he will be put to shame.

Titus 2:8

sound in speech which is beyond reproach, so that the opponent will be put to shame, having nothing bad to say about us.

Jude 1:18

that they were saying to you, “In the last time there will be mockers, following after their own ungodly lusts.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain