Parallel Verses

NET Bible

Will your idle talk reduce people to silence, and will no one rebuke you when you mock?

New American Standard Bible

“Shall your boasts silence men?
And shall you scoff and none rebuke?

King James Version

Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Holman Bible

Should your babbling put others to silence,
so that you can keep on ridiculing
with no one to humiliate you?

International Standard Version

Will your irrational babble silence people, and when you mock them, will you escape without being shamed?

A Conservative Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mock, shall no man make thee ashamed?

American Standard Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Amplified


“Should your boasts and babble silence men?
And shall you scoff and no one put you to shame?

Bible in Basic English

Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?

Darby Translation

Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

Julia Smith Translation

Shall thy empty talks cause men to be silent? and wilt thou deride and none making ashamed?

King James 2000

Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

Lexham Expanded Bible

Should your loose talk put people to silence? {And when you mock, shall no one put you to shame}?

Modern King James verseion

Should your lies make men silent? And will you mock and no one make you ashamed?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should men give ear unto thee only? Thou wilt laugh other men to scorn; and shall nobody mock thee again?

New Heart English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

The Emphasized Bible

Shall, thy pratings, cause men to hold their peace? When thou hast mocked, shall there be none to put thee to shame?

Webster

Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

World English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

Youngs Literal Translation

Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּד 
Bad 
Usage: 5

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

men
מת 
Math 
Usage: 21

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

and when thou mockest
לעג 
La`ag 
Usage: 18

References

Easton

Man

Context Readings

Zophar's First Response To Job

2 "Should not this abundance of words be answered, or should this talkative man be vindicated? 3 Will your idle talk reduce people to silence, and will no one rebuke you when you mock? 4 For you have said, 'My teaching is flawless, and I am pure in your sight.'

Cross References

Job 17:2

Surely mockery is with me; my eyes must dwell on their hostility.

Job 12:4

I am a laughingstock to my friends, I, who called on God and whom he answered -- a righteous and blameless man is a laughingstock!

Job 13:4

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

Job 13:9

Would it turn out well if he would examine you? Or as one deceives a man would you deceive him?

Job 15:2-3

"Does a wise man answer with blustery knowledge, or fill his belly with the east wind?

Job 21:3

Bear with me and I will speak, and after I have spoken you may mock.

Job 24:25

"If this is not so, who can prove me a liar and reduce my words to nothing?"

Job 34:7

What man is like Job, who drinks derision like water!

Psalm 35:16

When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.

Psalm 83:16

Cover their faces with shame, so they might seek you, O Lord.

Jeremiah 15:17

I did not spend my time in the company of other people, laughing and having a good time. I stayed to myself because I felt obligated to you and because I was filled with anger at what they had done.

2 Thessalonians 3:14

But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed.

Titus 2:8

and a sound message that cannot be criticized, so that any opponent will be at a loss, because he has nothing evil to say about us.

Jude 1:18

For they said to you, "In the end time there will come scoffers, propelled by their own ungodly desires."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain