Parallel Verses

Amplified


“For you have said, ‘My teaching (doctrine) [that God knowingly afflicts the righteous] is pure,
And I am innocent in your eyes.’

New American Standard Bible

“For you have said, ‘My teaching is pure,
And I am innocent in your eyes.’

King James Version

For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

Holman Bible

You have said, “My teaching is sound,
and I am pure in Your sight.”

International Standard Version

You've said, "My teaching is flawless; I'm clean in God's sight.'

A Conservative Version

For thou say, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

American Standard Version

For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Bible in Basic English

You may say, My way is clean, and I am free from sin in your eyes.

Darby Translation

For thou sayest, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

Julia Smith Translation

And thou wilt say, My instruction is pure, and I was clean in thine eyes.

King James 2000

For you have said, My doctrine is pure, and I am clean in your eyes.

Lexham Expanded Bible

For you say, 'My teaching [is] pure, and I am clean in your sight.'

Modern King James verseion

For you have said, My doctrine is pure, and I am clean in Your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wilt thou say unto God, 'The thing that I take in hand is perfect, and I am clean in thy sight'?

NET Bible

For you have said, 'My teaching is flawless, and I am pure in your sight.'

New Heart English Bible

For you say, 'My doctrine is pure. I am clean in your eyes.'

The Emphasized Bible

Since thou hast said, Right is my doctrine, and pure am I in his eyes.

Webster

For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thy eyes.

World English Bible

For you say, 'My doctrine is pure. I am clean in your eyes.'

Youngs Literal Translation

And thou sayest, 'Pure is my discourse, And clean I have been in Thine eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Leqach 
Usage: 9

is pure
זך 
Zak 
Usage: 11

and I am clean
בּר 
Bar 
Usage: 7

References

Hastings

Context Readings

Zophar's First Response To Job

3
“Should your boasts and babble silence men?
And shall you scoff and no one put you to shame?
4 
“For you have said, ‘My teaching (doctrine) [that God knowingly afflicts the righteous] is pure,
And I am innocent in your eyes.’
5
“But oh, that God would speak,
And open His lips [to speak] against you,


Cross References

Job 10:7


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Job 6:10


“Then I would still have consolation,
And I would jump for joy amid unsparing pain,
That I have not denied or hidden the words of the Holy One.

Job 6:29-30


“Turn away [from your suspicion], let there be no injustice;
Turn away, my righteousness and vindication is still in it.

Job 7:20


“If I have sinned, what [harm] have I done to You,
O Watcher of mankind?
Why have You set me as a target for You,
So that I am a burden to myself?

Job 9:2-3


“Yes, I know it is true.
But how can a mortal man be right before God?

Job 14:4


“Who can make a clean thing out of the unclean?
No one!

Job 34:5-6


“For Job has said, ‘I am righteous [and innocent],
But God has taken away my right;

Job 35:2


“Do you think this is according to [your] justice?
Do you say, ‘My righteousness is more than God’s’?

1 Peter 3:15

But in your hearts set Christ apart [as holy—acknowledging Him, giving Him first place in your lives] as Lord. Always be ready to give a [logical] defense to anyone who asks you to account for the hope and confident assurance [elicited by faith] that is within you, yet [do it] with gentleness and respect.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain