Parallel Verses

Amplified


Then, if you are pure and upright,
Surely now He will awaken for you
And restore your righteous place.

New American Standard Bible

If you are pure and upright,
Surely now He would rouse Himself for you
And restore your righteous estate.

King James Version

If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

Holman Bible

if you are pure and upright,
then He will move even now on your behalf
and restore the home where your righteousness dwells.

International Standard Version

if you are clean and upright, surely then, he'll act on your behalf and restore your rightful place.

A Conservative Version

if thou were pure and upright, surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

American Standard Version

If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.

Bible in Basic English

If you are clean and upright; then he will certainly be moved to take up your cause, and will make clear your righteousness by building up your house again.

Darby Translation

If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;

Julia Smith Translation

If thou wert pure and upright, for now he will awake for thee and requite the habitation of thy justice.

King James 2000

If you were pure and upright; surely now he would awake for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.

Lexham Expanded Bible

If you [are] pure and upright, indeed, now he will rouse himself for you, and he will restore your righteous abode.

Modern King James verseion

if you were pure and upright, surely now He would awake for you, and make the dwelling-place of your righteousness blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wouldest live a pure and godly life; should he not wake up unto thee immediately, and give thee the beauty of righteousness again?

NET Bible

if you become pure and upright, even now he will rouse himself for you, and will restore your righteous abode.

New Heart English Bible

If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.

The Emphasized Bible

If, pure and upright, thou thyself, art, surely, now, will he answer thy prayer, and will prosper thy righteous habitation:

Webster

If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

World English Bible

If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.

Youngs Literal Translation

If pure and upright thou art, Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou wert pure
זך 
Zak 
Usage: 11

עוּר 
`uwr 
Usage: 80

Context Readings

Bildad's First Response To Job

5
“If you would [diligently] seek God
And implore the compassion and favor of the Almighty,
6 
Then, if you are pure and upright,
Surely now He will awaken for you
And restore your righteous place.
7
“Though your beginning was insignificant,
Yet your end will greatly increase.


Cross References

Psalm 7:6


Arise, O Lord, in Your anger;
Lift up Yourself against the rage of my enemies;
Rise up for me; You have commanded judgment and vindication.

Job 1:8

The Lord said to Satan, “Have you considered and reflected on My servant Job? For there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God [with reverence] and abstains from and turns away from evil [because he honors God].”

Job 4:6-7


“Is not your fear of God your confidence,
And [is not] the integrity and uprightness of your ways your hope?

Job 5:24


“You will know also that your tent is secure and at peace,
And you will visit your dwelling and fear no loss [nor find anything amiss].

Job 16:17


Although there is no violence or wrongdoing in my hands,
And my prayer is pure.

Job 21:14-15


“Yet they say to God, ‘Depart from us,
For we do not desire the knowledge of Your ways.

Job 22:23-30


“If you return to the Almighty [and submit and humble yourself before Him], you will be built up [and restored];
If you remove unrighteousness far from your tents,

Psalm 26:5-6


I hate the company of evildoers,
And will not sit with the wicked.

Psalm 44:23


Awake! Why do You sleep, O Lord?
Awaken, do not reject us forever.

Psalm 59:4-5


They run and set themselves against me though there is no guilt in me;
Stir Yourself to meet and help me, and see [what they are doing]!

Proverbs 15:8


The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But the prayer of the upright is His delight!

Isaiah 1:15


“So when you spread out your hands [in prayer, pleading for My help],
I will hide My eyes from you;
Yes, even though you offer many prayers,
I will not be listening.
Your hands are full of blood!

Isaiah 3:10


Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their [righteous] actions.

Isaiah 51:9


Awake, awake, put on strength and might, O arm of the Lord;
Awake as in the ancient days, as in the generations of long ago.
Was it not You who cut Rahab (Egypt) in pieces,
Who pierced the dragon [of Egypt]?

1 Timothy 2:8

Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without anger and disputing or quarreling or doubt [in their mind].

1 John 3:19-22

By this we will know [without any doubt] that we are of the truth, and will assure our heart and quiet our conscience before Him

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain