Parallel Verses

NET Bible

If he tears down, it cannot be rebuilt; if he imprisons a person, there is no escape.

New American Standard Bible

“Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt;
He imprisons a man, and there can be no release.

King James Version

Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

Holman Bible

Whatever He tears down cannot be rebuilt;
whoever He imprisons cannot be released.

International Standard Version

When he tears down, nobody rebuilds; when he incarcerates, nobody escapes.

A Conservative Version

Behold, he breaks down, and it cannot be built again. He shuts up a man, and there can be no opening.

American Standard Version

Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.

Amplified


“Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt;
He imprisons a man, and there can be no release.

Bible in Basic English

Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose.

Darby Translation

Behold, he breaketh down, and it is not built again; he shutteth up a man, and there is no opening.

Julia Smith Translation

Behold, he will pull down and it shall not be built up: he will shut up against man and it shall not be opened.

King James 2000

Behold, he breaks down, and it cannot be built again: he shuts up a man, and there can be no opening.

Lexham Expanded Bible

If he tears down, then it will not be rebuilt; if he shuts a man in, then he cannot be freed.

Modern King James verseion

Behold, He breaks down, and it can not be built up again; He shuts up a man, and no one opens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he break down a thing, who can set it up again? If he shut a thing, who will open it?

New Heart English Bible

Behold, he breaks down, and it can't be built again. He imprisons a man, and there can be no release.

The Emphasized Bible

Lo! He pulleth down, and it cannot be built, He closeth up over a man, and it cannot be opened:

Webster

Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

World English Bible

Behold, he breaks down, and it can't be built again. He imprisons a man, and there can be no release.

Youngs Literal Translation

Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and it cannot be built again
בּנה 
Banah 
Usage: 376

he shutteth up
סגר 
Cagar 
Usage: 93

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

If You Want To Learn

13 "With God are wisdom and power; counsel and understanding are his. 14 If he tears down, it cannot be rebuilt; if he imprisons a person, there is no escape. 15 If he holds back the waters, then they dry up; if he releases them, they destroy the land.

Cross References

Job 11:10

If he comes by and confines you and convenes a court, then who can prevent him?

Isaiah 22:22

I will place the key to the house of David on his shoulder. When he opens the door, no one can close it; when he closes the door, no one can open it.

Revelation 3:7

"To the angel of the church in Philadelphia write the following: "This is the solemn pronouncement of the Holy One, the True One, who holds the key of David, who opens doors no one can shut, and shuts doors no one can open:

1 Samuel 17:46

This very day the Lord will deliver you into my hand! I will strike you down and cut off your head. This day I will give the corpses of the Philistine army to the birds of the sky and the wild animals of the land. Then all the land will realize that Israel has a God

1 Samuel 24:18

You have explained today how you have treated me well. The Lord delivered me into your hand, but you did not kill me.

1 Samuel 26:8

Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me drive the spear right through him into the ground with one swift jab! A second jab won't be necessary!"

Job 9:12-13

If he snatches away, who can turn him back? Who dares to say to him, 'What are you doing?'

Job 16:11

God abandons me to evil men, and throws me into the hands of wicked men.

Job 19:10

He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like one uproots a tree.

Job 37:7

He causes everyone to stop working, so that all people may know his work.

Isaiah 14:23

"I will turn her into a place that is overrun with wild animals and covered with pools of stagnant water. I will get rid of her, just as one sweeps away dirt with a broom," says the Lord who commands armies.

Isaiah 25:2

Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.

Jeremiah 51:58

This is what the Lord who rules over all says, "Babylon's thick wall will be completely demolished. Her high gates will be set on fire. The peoples strive for what does not satisfy. The nations grow weary trying to get what will be destroyed."

Jeremiah 51:64

Then say, 'In the same way Babylon will sink and never rise again because of the judgments I am ready to bring upon her; they will grow faint.'" The prophecies of Jeremiah end here.

Malachi 1:4

Edom says, "Though we are devastated, we will once again build the ruined places." So the Lord who rules over all responds, "They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as the land of evil, the people with whom the Lord is permanently displeased.

Romans 11:32

For God has consigned all people to disobedience so that he may show mercy to them all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain