Parallel Verses

Darby Translation

The tents of desolators are in peace, and they that provoke God are secure; into whose hand +God bringeth.

New American Standard Bible

“The tents of the destroyers prosper,
And those who provoke God are secure,
Whom God brings into their power.

King James Version

The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.

Holman Bible

The tents of robbers are safe,
and those who provoke God are secure;
God’s power provides this.

International Standard Version

The tents of robbers are at rest, and those who provoke God are secure, that is, those who carry their god in their pocket.

A Conservative Version

The tents of robbers prosper, and those who provoke God are secure. Into whose hand God brings [abundantly].

American Standard Version

The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth abundantly .

Amplified


“The tents of the destroyers prosper;
And those who provoke God are [apparently] secure,
Whom God brings into their power.

Bible in Basic English

There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.

Julia Smith Translation

The tents to those oppressing will be secure, and confidence to those provoking God to anger: whom God will bring into his hand

King James 2000

The tents of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God brings abundantly.

Lexham Expanded Bible

[The] tents of [the] destroyers are at peace, and [there is] security for those who provoke God, [for those] whom God brings into his hand.

Modern King James verseion

The tents of robbers are at peace, and those who provoke God are secure, in whatever God brings to their hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The houses of robbers are in wealth and prosperity; and they that maliciously meddle against God, dwell without care: yea, God giveth all things richly with his hand.

NET Bible

But the tents of robbers are peaceful, and those who provoke God are confident -- who carry their god in their hands.

New Heart English Bible

The tents of robbers prosper. Those who provoke God are secure, who carry their god in their hands.

The Emphasized Bible

At peace are the tents that belong to the spoilers, and there is security to them who provoke GOD, To him who bringeth a god in his hand.

Webster

The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.

World English Bible

The tents of robbers prosper. Those who provoke God are secure, who carry their God in their hands.

Youngs Literal Translation

At peace are the tents of spoilers, And those provoking God have confidence, He into whose hand God hath brought.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of robbers
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

שׁלו שׁלה 
Shalah 
Usage: 5

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

God
אל 
'el 
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
Usage: 114
Usage: 57

בּטּחות 
Battuchowth 
Usage: 1

יד 
Yad 
Usage: 1612


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

Job's Fourth Speech

5 He that is ready to stumble with the foot is a lamp despised in the thought of him that is at ease. 6 The tents of desolators are in peace, and they that provoke God are secure; into whose hand +God bringeth. 7 But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;


Cross References

Job 9:24

The earth is given over into the hand of the wicked man; he covereth the faces of its judges. If not, who then is it?

Job 21:7-15

Wherefore do the wicked live, grow old, yea, become mighty in power?

Job 22:18

Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.

Psalm 17:14

From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.

Psalm 37:1

{A Psalm of David.} Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;

Psalm 37:35

I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:

Psalm 73:11-12

And they say, How can God know, and is there knowledge in the Most High?

Jeremiah 5:27

As a cage full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and have enriched themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain