Parallel Verses
New American Standard Bible
He also flees like
King James Version
He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
Holman Bible
he flees like a shadow and does not last.
International Standard Version
He springs up like a flower and then withers. Like a shadow, he disappears and doesn't last.
A Conservative Version
He comes forth like a flower, and is cut down. He too flees as a shadow, and does not continue.
American Standard Version
He cometh forth like a flower, and is cut down: He fleeth also as a shadow, and continueth not.
Amplified
“Like a flower he comes forth and withers;
He also flees like a shadow and does not remain.
Bible in Basic English
He comes out like a flower, and is cut down: he goes in flight like a shade, and is never seen again.
Darby Translation
He cometh forth like a flower, and is cut down; and he fleeth as a shadow, and continueth not.
Julia Smith Translation
And as a flower he will come forth, and will be cut down: and he will flee as a shadow, and shall not stand.
King James 2000
He comes forth like a flower, and is cut down: he flees also as a shadow, and continues not.
Lexham Expanded Bible
Like a flower he comes up, and he withers away; and he flees like a shadow, but he does not last.
Modern King James verseion
He comes forth like a flower, and withers; he also flees as a shadow, and does not stand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He cometh up and is cut down like a flower. He flyeth as it were a shadow, and never continueth in one state.
NET Bible
He grows up like a flower and then withers away; he flees like a shadow, and does not remain.
New Heart English Bible
He comes forth like a flower, and is cut down. He also flees like a shadow, and doesn't continue.
The Emphasized Bible
As a flower, he cometh forth - and fadeth, He fleeth also as a shadow, and continueth not.
Webster
He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
World English Bible
He comes forth like a flower, and is cut down. He also flees like a shadow, and doesn't continue.
Youngs Literal Translation
As a flower he hath gone forth, and is cut off, And he fleeth as a shadow and standeth not.
Themes
death » Miscellaneous subjects » Fleeing as a shadow
death » Miscellaneous subjects » Being cut down
natural Death » Regard, as at hand
natural Death » Described as » Fleeing as a shadow
natural Death » Described as » Being cut down
Flowers » Illustrative of » Shortness of man's life
Life » Uncertainty of physical » Like hurrying messengers
Life » Brief » Like hurrying messengers
natural Life » Is compared to » A flower
Man » Man being born into trouble
Select readings » The brevity of life
Sin » Mankind being sinful in nature
Word Count of 20 Translations in Job 14:2
Verse Info
Context Readings
Job Continues To Argue His Case With God
1
Man born of woman, lives a short life that is full of trouble.
2
He also flees like
Names
Cross References
Job 8:9
After all we were born only yesterday and know nothing, and our days on earth are a mere shadow.
1 Peter 1:24
All people are like grass. All their glory is like the blossom of a flower. The grass withers and the flower drops off.
1 Chronicles 29:15
You know, O Jehovah that we pass through life like exiles and strangers, as our ancestors did. Our days are like a passing shadow, and we cannot escape death.
Job 9:25-26
My days are swifter than a runner! They flee away and see no good.
Psalm 90:5-9
You sweep mortals away in the sleep of death. They sprout again in the morning like grass.
Psalm 92:7
Wicked people sprout like grass and all troublemakers flourish. Yet they will be destroyed forever.
Psalm 92:12
Righteous people flourish like palm trees and grow tall like the cedars in Lebanon.
Psalm 102:11
My days are like a lengthened shadow and I wither away like grass.
Psalm 103:15-16
Man's days are as grass; as a flower of the field, so he flourishes.
Psalm 144:4
Man is like a mere breath. His days are like a passing shadow.
Ecclesiastes 8:13
Things will not go well with the wicked. He will not prolong his days. His days are like a shadow. He does not respect God.
Isaiah 40:6-8
A voice shouts: Cry out! And I said: What shall I cry? The voice shouts: All men are like grass, and all their glory is like the flowers of the field.
James 1:10-11
But the rich must be glad when God humbles them. This is because they will wither like wildflowers and pass away.
James 4:14
You do not know what will happen tomorrow. What is your life? For you are a vapor (puff of air) that appears for a little while and then vanishes away.