Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Should he argue in talk [that] is not profitable or [in] words with which he cannot do good?

New American Standard Bible

“Should he argue with useless talk,
Or with words which are not profitable?

King James Version

Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

Holman Bible

Should he argue with useless talk
or with words that serve no good purpose?

International Standard Version

Should he engage in unprofitable argument, or give a speech that benefits no one?

A Conservative Version

Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good?

American Standard Version

Should he reason with unprofitable talk, Or with speeches wherewith he can do no good?

Amplified


“Should he rebuke and argue with useless talk?
Or with words in which there is no benefit?

Bible in Basic English

Will he make arguments with words in which is no profit, and with sayings which have no value?

Darby Translation

Reasoning with unprofitable talk, and with speeches which do no good?

Julia Smith Translation

Reproving with words he shall not profit, and speeches will be of no use in them.

King James 2000

Should he reason with unprofitable talk? or with speeches with which he can do no good?

Modern King James verseion

Should he reason with talk that is not useful, or with speeches which have no profit?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou reprovest with words, that are worth nothing; and speakest the things which can do no good!

NET Bible

Does he argue with useless talk, with words that have no value in them?

New Heart English Bible

Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good?

The Emphasized Bible

Disputing with discourse that doth no good, or with speech, wherein is no profit?

Webster

Should he reason with unprofitable talk? or with speeches with which he can do no good?

World English Bible

Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good?

Youngs Literal Translation

To reason with a word not useful? And speeches -- no profit in them?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יכח 
Yakach 
Usage: 59

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

or with speeches
מלּה מלּה 
Millah 
Usage: 38

Context Readings

Eliphaz's Second Response To Job

2 "Should [the] wise answer [with] windy knowledge, and should he fill his stomach [with the] east wind? 3 Should he argue in talk [that] is not profitable or [in] words with which he cannot do good? 4 "{What is worse}, you yourself are doing away with fear, and you are lessening meditation {before} God.


Cross References

Job 13:4-5

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Job 16:2-3

"I have heard many [things] like these; all of you [are] {miserable comforters}.

Job 26:1-3

Then Job answered and said,

Malachi 3:13-15

"Your words have been harsh against me," says Yahweh. "But you say, 'How have we spoken together against you?'

Matthew 12:36-37

But I tell you that every worthless word that they speak, people will give an account for it on the day of judgment!

Colossians 4:6

Let your speech always [be] with grace, seasoned with salt, so that [you] may know how it is necessary for you to answer each one.

1 Timothy 6:4-5

he is conceited, understanding nothing, but having a morbid interest concerning controversies and disputes about words, from which come envy, strife, slanders, evil suspicions,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain