Parallel Verses
New American Standard Bible
The
And by
King James Version
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
Holman Bible
flames will wither his shoots,
and by the breath of God’s mouth, he will depart.
International Standard Version
He won't escape darkness; a flame will wither his shoots; and he'll depart by the breath of God's mouth.
A Conservative Version
He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches, and by the breath of [God's] mouth he shall go away.
American Standard Version
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of God's mouth shall he go away.
Amplified
“He will not escape from darkness [fleeing disaster];
The flame [of God’s wrath] will wither his branch,
And by the blast of His mouth he will go away.
Bible in Basic English
He does not come out of the dark; his branches are burned by the flame, and the wind takes away his bud.
Darby Translation
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches; and by the breath of his mouth shall he go away.
Julia Smith Translation
He shall not depart from darkness; the flame shall dry up his suckers, and by the breath of his mouth shall he depart
King James 2000
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
Lexham Expanded Bible
"He will not escape from darkness; a flame will dry up his new shoot, and by the wind of his mouth he shall be removed.
Modern King James verseion
He shall not escape from darkness; the flame shall dry up his branches, and at the breath of his mouth he shall turn away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He shall never come out of darkness, the flame shall dry up his branches, with the blast of the mouth of God shall he be taken away.
NET Bible
He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots and he will depart by the breath of God's mouth.
New Heart English Bible
He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.
The Emphasized Bible
He shall not depart out of darkness, his young branch, shall the flame dry up, and he shall depart, by the breath of his own mouth!
Webster
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
World English Bible
He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.
Youngs Literal Translation
He turneth not aside from darkness, His tender branch doth a flame dry up, And he turneth aside at the breath of His mouth!
Topics
Interlinear
Cuwr
Yabesh
Word Count of 20 Translations in Job 15:30
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's Second Response To Job
29
And his grain will not bend down to the ground.
The
And by
For emptiness will be his
Names
Cross References
Job 4:9
And
Job 15:22
And he is destined for
Job 20:26
And unfanned
It will consume the survivor in his tent.
Job 5:14
And grope at noon as in the night.
Job 10:21-22
Job 18:5-6
And the
Job 18:18
And
Job 22:20
And their
Isaiah 11:4
And decide with fairness for the
And He will strike the earth with the
And with the
Isaiah 30:33
Indeed, it has been prepared for the king.
He has made it deep and large,
The
Ezekiel 15:4-7
Ezekiel 20:47-48
and say to the forest of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: thus says the Lord God, “Behold, I am about to
Matthew 8:12
Matthew 22:13
Matthew 25:41
Mark 9:43-49
2 Thessalonians 1:8-9
dealing out retribution to those who
2 Peter 2:17
These are
Jude 1:13
Revelation 19:15