Parallel Verses

New American Standard Bible

“Indeed, the light of the wicked goes out,
And the flame of his fire gives no light.

King James Version

Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

Holman Bible

Yes, the light of the wicked is extinguished;
the flame of his fire does not glow.

International Standard Version

"Indeed, the light of the wicked is extinguished; the flame from his fire doesn't shine.

A Conservative Version

Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

American Standard Version

Yea, the light of the wicked shall be put out, And the spark of his fire shall not shine.

Amplified


“Indeed, the light of the wicked will be put out,
And the flame of his fire will not shine.

Bible in Basic English

For the light of the sinner is put out, and the flame of his fire is not shining.

Darby Translation

Yea, the light of the wicked shall be put out, and the flame of his fire shall not shine.

Julia Smith Translation

Also the light of the unjust shall be extinguished, and the flame of his fire shall not shine;

King James 2000

Yea, the light of the wicked shall be put out, and the flame of his fire shall not shine.

Lexham Expanded Bible

Furthermore, the light of [the] wicked is put out, and the flame of his fire will not shine.

Modern King James verseion

Yes, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shall not the light of the ungodly be put out? Yea, the flame of his fire shall not burn.

NET Bible

"Yes, the lamp of the wicked is extinguished; his flame of fire does not shine.

New Heart English Bible

"Yes, the light of the wicked shall be put out, The spark of his fire shall not shine.

The Emphasized Bible

Even the light of the lawless, shall go out, - Neither shall shine the flame of his fire;

Webster

Yes, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.

World English Bible

"Yes, the light of the wicked shall be put out, The spark of his fire shall not shine.

Youngs Literal Translation

Also, the light of the wicked is extinguished. And there doth not shine a spark of his fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, the light
אור 
'owr 
Usage: 122

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

דּעך 
Da`ak 
Usage: 9

and the spark
שׁביב 
Shabiyb 
Usage: 1

of his fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

References

American

Fausets

Watsons

Context Readings

Bildad's Second Speech

4 “O you who tear yourself in your anger—
For your sake is the earth to be abandoned,
Or the rock to be moved from its place?
5 “Indeed, the light of the wicked goes out,
And the flame of his fire gives no light.
6 “The light in his tent is darkened,
And his lamp goes out above him.



Cross References

Proverbs 13:9

The light of the righteous rejoices,
But the lamp of the wicked goes out.

Proverbs 20:20

He who curses his father or his mother,
His lamp will go out in time of darkness.

Proverbs 24:20

For there will be no future for the evil man;
The lamp of the wicked will be put out.

Job 21:17

“How often is the lamp of the wicked put out,
Or does their calamity fall on them?
Does God apportion destruction in His anger?

Job 20:5

That the triumphing of the wicked is short,
And the joy of the godless momentary?

Proverbs 4:19

The way of the wicked is like darkness;
They do not know over what they stumble.

Isaiah 50:11

Behold, all you who kindle a fire,
Who encircle yourselves with firebrands,
Walk in the light of your fire
And among the brands you have set ablaze.
This you will have from My hand:
You will lie down in torment.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain