Parallel Verses

Julia Smith Translation

O earth, thou wilt not cover my blood; and shall there not be place for my cry?

New American Standard Bible

“O earth, do not cover my blood,
And let there be no resting place for my cry.

King James Version

O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

Holman Bible

Earth, do not cover my blood;
may my cry for help find no resting place.

International Standard Version

"Listen, earth! Don't cover my blood, for my outcry has no place to rest.

A Conservative Version

O earth, do not cover thou my blood, and let my cry have no [resting] place.

American Standard Version

O earth, cover not thou my blood, And let my cry have no resting -place.

Amplified


“O earth, do not cover my blood,
And let there be no [resting] place for my cry [where it will cease being heard].

Bible in Basic English

O earth, let not my blood be covered, and let my cry have no resting-place!

Darby Translation

O earth, cover not my blood, and let there be no place for my cry!

King James 2000

O earth, cover not my blood, and let my cry have no place.

Lexham Expanded Bible

"O earth, you should not cover my blood, and let there be no place for my cry for help.

Modern King James verseion

Oh earth, do not cover my blood, and let not my cry have a place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O earth, cover not my blood, and let my crying find no room.

NET Bible

"O earth, do not cover my blood, nor let there be a secret place for my cry.

New Heart English Bible

"Earth, do not cover my blood. Let my cry have no place to rest.

The Emphasized Bible

O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.

Webster

O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.

World English Bible

"Earth, don't cover my blood. Let my cry have no place to rest.

Youngs Literal Translation

O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

not thou my blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and let my cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

Context Readings

Everything Was Going Well

17 Not for violence in my hands: and my prayer is clean. 18 O earth, thou wilt not cover my blood; and shall there not be place for my cry? 19 Also now, behold, my witness in the heavens, and my testimony in the heights.



Cross References

Isaiah 26:21

For behold, Jehovah will come forth out of his place to review the iniquity of him dwelling in the earth upon him; and the earth uncovered her bloods, and she will no more cover over her slain.

Psalm 66:18-19

If I saw vanity in my heart, Jehovah will not hear.

Ezekiel 24:7

For her blood was in the midst of her; she set it upon a dry rock; she poured it not forth upon the earth to cover over it with dust;

Genesis 4:11

And now cursed art thou, from the earth, which opened her mouth to take thy brother's bloods from thy hand.

Nehemiah 4:5

And thou wilt not cover over their iniquity, and their sin shall not be wiped away before thee: for they provoked before the builders.

Job 27:9

Will God hear his cry when straits shall come upon him?

Isaiah 1:15

And in the spreading forth of your hands I will hide mine eyes from you.; also when ye shall multiply prayer I hear not: your hands were full of blood.

Isaiah 58:9-10

Then shalt thou call and Jehovah will answer; thou shalt cry for help, and he will say, Behold me. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the extending of the finger, and the word of vanity;

Jeremiah 22:29

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

James 4:3-4

Ye ask, and receive not, because ye ask wickedly that ye might expend upon your sensual pleasures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain