Parallel Verses

New American Standard Bible

“I too could speak like you,
If I were in your place.
I could compose words against you
And shake my head at you.

King James Version

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

Holman Bible

If you were in my place I could also talk like you.
I could string words together against you
and shake my head at you.

International Standard Version

"I could also talk like you if only you were in my place! Then I would put together an argument against you. I would shake my head at you

A Conservative Version

I also could speak as ye do, if your soul were in my soul's stead. I could join words together against you, and shake my head at you.

American Standard Version

I also could speak as ye do; If your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, And shake my head at you.

Amplified


“I also could speak like you,
If you were in my place;
I could compose and join words together against you
And shake my head at you.

Bible in Basic English

It would not be hard for me to say such things if your souls were in my soul's place; joining words together against you, and shaking my head at you:

Darby Translation

I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;

Julia Smith Translation

Also I will speak as you: if it is your soul instead of my soul, I will join together with words against you, and shake my head against you upon it

King James 2000

I also could speak as you do: if your soul were in my soul's place, I could heap up words against you, and shake my head at you.

Lexham Expanded Bible

I myself also could talk as you, if {you were in my place}; I could join against you with words, and I could shake at you with my head.

Modern King James verseion

I also could speak as you do; if your soul were in my soul's place. I could heap up words against you, and shake my head at you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I could speak as ye do also. But would God, that your soul were in my soul's stead: then should I heap up words against you, and shake my head at you.

NET Bible

I also could speak like you, if you were in my place; I could pile up words against you and I could shake my head at you.

New Heart English Bible

I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,

The Emphasized Bible

I also, like you, could speak, - If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head.

Webster

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you.

World English Bible

I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,

Youngs Literal Translation

I also, like you, might speak, If your soul were in my soul's stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

as ye do if
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

in my soul's
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מלּה מלּה 
Millah 
Usage: 38

נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

at
בּמו 
B@mow 
with, in, into, through, for, at, non translated variant
Usage: 8

Context Readings

Job's Fifth Speech

3 “Is there no limit to windy words?
Or what plagues you that you answer?
4 “I too could speak like you,
If I were in your place.
I could compose words against you
And shake my head at you.
5 “I could strengthen you with my mouth,
And the solace of my lips could lessen your pain.


Cross References

Psalm 22:7

All who see me sneer at me;
They separate with the lip, they wag the head, saying,

Psalm 109:25

I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.

Lamentations 2:15

All who pass along the way
Clap their hands in derision at you;
They hiss and shake their heads
At the daughter of Jerusalem,
“Is this the city of which they said,
The perfection of beauty,
A joy to all the earth’?”

2 Kings 19:21

This is the word that the Lord has spoken against him:
‘She has despised you and mocked you,
The virgin daughter of Zion;
She has shaken her head behind you,
The daughter of Jerusalem!

Jeremiah 18:16

To make their land a desolation,
An object of perpetual hissing;
Everyone who passes by it will be astonished
And shake his head.

Job 6:2-5

Oh that my grief were actually weighed
And laid in the balances together with my calamity!

Job 6:14

“For the despairing man there should be kindness from his friend;
So that he does not forsake the fear of the Almighty.

Job 11:2

“Shall a multitude of words go unanswered,
And a talkative man be acquitted?

Job 35:16

So Job opens his mouth emptily;
He multiplies words without knowledge.”

Psalm 44:14

You make us a byword among the nations,
A laughingstock among the peoples.

Proverbs 10:19

When there are many words, transgression is unavoidable,
But he who restrains his lips is wise.

Ecclesiastes 10:14

Yet the fool multiplies words. No man knows what will happen, and who can tell him what will come after him?

Zephaniah 2:15

This is the exultant city
Which dwells securely,
Who says in her heart,
I am, and there is no one besides me.”
How she has become a desolation,
A resting place for beasts!
Everyone who passes by her will hiss
And wave his hand in contempt.

Matthew 7:12

“In everything, therefore, treat people the same way you want them to treat you, for this is the Law and the Prophets.

Matthew 27:39-40

And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

1 Corinthians 12:26

And if one member suffers, all the members suffer with it; if one member is honored, all the members rejoice with it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain