Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Will they go down [to] the bars of Sheol? Or shall we descend together into the dust?"

New American Standard Bible

Will it go down with me to Sheol?
Shall we together go down into the dust?”

King James Version

They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Holman Bible

Will it go down to the gates of Sheol,
or will we descend together to the dust?

International Standard Version

Will it go down to the bars that lock the doors of the afterlife? Will we descend together into the dust?"

A Conservative Version

It shall go down to the bars of Sheol when once there is rest in the dust.

American Standard Version

It shall go down to the bars of Sheol, When once there is rest in the dust.

Amplified


“Will my hope go down with me to Sheol (the nether world, the place of the dead)?
Shall we go down together in the dust?”

Bible in Basic English

Will they go down with me into the underworld? Will we go down together into the dust?

Darby Translation

It shall go down to the bars of Sheol, when our rest shall be together in the dust.

Julia Smith Translation

They shall go down to the bars of hades if together we shall go down to the dust.

King James 2000

They shall go down to the gates of the pit, when our rest together is in the dust.

Modern King James verseion

They shall go down to the bars of the pit, when our descent together is in the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that I have, shall go down into the pit, and lie with me in the dust."

NET Bible

Will it go down to the barred gates of death? Will we descend together into the dust?"

New Heart English Bible

Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"

The Emphasized Bible

With me to hades, would they go down, If, wholly - into the dust, is the descent!

Webster

They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

World English Bible

Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"

Youngs Literal Translation

To the parts of Sheol ye go down, If together on the dust we may rest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bars
בּד 
Bad 
Usage: 202

of the pit
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

נחת 
Nachath 
Usage: 8

יחד 
Yachad 
Usage: 141

References

Easton

Morish

Pit

Context Readings

Job Says To His Friends: I'M Still Wiser Than You

15 where then [is] my hope? And {who will see my hope}? 16 Will they go down [to] the bars of Sheol? Or shall we descend together into the dust?"

Cross References

Job 3:17-19

There [the] wicked cease from troubling, and there [the] {weary} are at rest;

Jonah 2:6

I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.

Job 18:13-14

It consumes parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.

Job 33:18-28

He spares his life from [the] pit and his life from passing over the river [of death].

Psalm 88:4-8

I am reckoned with [those] descending to [the] pit. I am like a man without strength,

Psalm 143:7

Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like [those] descending to [the] pit.

Isaiah 38:17-18

Look! Bitterness was bitter to me for peace. And you were the one who loved my life from [the] pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.

Ezekiel 37:11

And he said to me, "Son of man, these bones [are] all of the house of Israel; look! [they are] saying, 'Our bones are dried up, and our hope is destroyed; {we are cut off as far as we are concerned}.'

2 Corinthians 1:9

But [we] ourselves had the sentence of death in ourselves, so that we would not be putting confidence in ourselves, but in God who raises the dead,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain