Parallel Verses

New American Standard Bible

“He who informs against friends for a share of the spoil,
The eyes of his children also will languish.

King James Version

He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

Holman Bible

If a man informs on his friends for a price,
the eyes of his children will fail.

International Standard Version

Now as for the one who testifies against his friends to take their property, even the eyes of his children will fail.

A Conservative Version

He who denounces his friends for a prey, even the eyes of his sons shall fail.

American Standard Version

He that denounceth his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.

Amplified


“He who denounces and informs against his friends for a share of the spoil,
The eyes of his children will also languish and fail.

Bible in Basic English

As for him who is false to his friend for a reward, light will be cut off from the eyes of his children.

Darby Translation

He that betrayeth friends for a prey even the eyes of his children shall fail.

Julia Smith Translation

He will commence evils for a position, and the eyes of his sons shall be consumed.

King James 2000

He that speaks flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

Lexham Expanded Bible

He denounces friends for reward, so his children's eyes will fail.

Modern King James verseion

He who for a share informs against friends, even the eyes of his children shall fail.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He promiseth his friends part of his good, but his own children spend it.

NET Bible

If a man denounces his friends for personal gain, the eyes of his children will fail.

New Heart English Bible

He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.

The Emphasized Bible

He that, for a share, denounceth friends, even, the eyes of his children, shall be dim.

Webster

He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

World English Bible

He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.

Youngs Literal Translation

For a portion he sheweth friendship, And the eyes of his sons are consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

even the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

Context Readings

Job's Fifth Speech, Continued

4 You close their minds and hearts so that they cannot understand. That is why you will not honor them. 5 “He who informs against friends for a share of the spoil,
The eyes of his children also will languish.
6 Now he has made me a laughingstock for many people. Now they spit in my face.


Cross References

Job 11:20

But the eyes of the wicked will fail and they will not escape. Their hope will become a dying gasp.

Exodus 20:5

Do not worship them or serve them. I, Jehovah your God, am a God demanding exclusive devotion. (I do not tolerate rivals.) I will not share your affection with any other god. I punish children for their parents' sins to the third and fourth generation of those who hate me.

Deuteronomy 28:65

You will find no peace among those nations. There will be no place to call your own. There Jehovah will give you an unsettled mind, failing eyesight, and despair.

1 Kings 11:12

I will not do it in your lifetime, because of your father David, but I will take it from your son.

Job 32:21-22

I will not show partiality to any person or use flattery toward anyone.

Psalm 12:2-3

People speak lies to one another. They speak with flattering lips and with double-heart. (Double Heart: They say one thing but mean another.)

Proverbs 20:19

A gossip reveals secrets. So avoid a man who speaks flattering words.

Proverbs 29:5

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Lamentations 4:17

Our eyes are still wasting away in looking for our false help. We watch for a nation unable to give salvation.

1 Thessalonians 2:5

You know very well that we did not come to you with flattering talk (praise for selfish gain). We did not use words to cover up greed (insatiable desire for wealth). God is our witness!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain