Parallel Verses

New American Standard Bible

“For You have kept their heart from understanding,
Therefore You will not exalt them.

King James Version

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

Holman Bible

You have closed their minds to understanding,
therefore You will not honor them.

International Standard Version

"Because you're the one who closed their hearts to compassion; therefore, you won't let them triumph.

A Conservative Version

For thou have hid their heart from understanding. Therefore thou shall not exalt [them].

American Standard Version

For thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt them .

Amplified


“But You [Lord] have closed their hearts to understanding,
Therefore You will not exalt them [by giving a verdict against me].

Bible in Basic English

You have kept their hearts from wisdom: for this cause you will not give them honour.

Darby Translation

For thou hast hidden their heart from understanding; therefore thou wilt not exalt them.

Julia Smith Translation

For thou didst hide their heart from understanding; for this thou wilt not exalt them.

King James 2000

For you have hidden their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.

Lexham Expanded Bible

Indeed, you have closed their mind from understanding; therefore, you will not let [them] triumph.

Modern King James verseion

For You have hidden their heart from understanding; therefore You shall not lift them up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast withholden their hearts from understanding, therefore shall they not be set up on high.

NET Bible

Because you have closed their minds to understanding, therefore you will not exalt them.

New Heart English Bible

For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.

The Emphasized Bible

For, their heart, hast thou kept back from understanding, On this account, thou wilt not exalt them.

Webster

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

World English Bible

For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.

Youngs Literal Translation

For their heart Thou hast hidden From understanding, Therefore Thou dost not exalt them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou hast hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

שׂכל שׂכל 
Sekel 
Usage: 16

therefore shalt thou not exalt
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Fausets

Context Readings

Job's Fifth Speech, Continued

3 Please guarantee my bail. Who else will guarantee it with a handshake? 4 “For You have kept their heart from understanding,
Therefore You will not exalt them.
5 Whoever turns in friends to get their property should have his children's eyesight fail.

Cross References

2 Samuel 15:31

Someone told David: Ahithophel is helping Absalom conspire against you! David said: Please Jehovah keep Ahithophel's plans from working!

2 Samuel 17:14

Absalom and all the people of Israel said: The advice of Hushai from Archi's family is better than Ahithophel's advice. Jehovah commanded Ahithophel's good advice to be defeated in order to ruin Absalom.

2 Chronicles 25:16

The king asked him: Did we make you an adviser to the king? Stop! Do you want me to have you killed? The prophet stopped. He said: I know that God has decided to destroy you because you did this. Yet you refuse to listen to my advice.

Isaiah 19:14

Jehovah has poured into them a spirit of dizziness. They make Egypt stagger in all that she does, as a drunkard staggers around in his vomit.

Matthew 11:25

Then Jesus prayed: I thank you, O Father, Lord of heaven and earth. You have hidden these things from the wise and understanding, and have revealed them to children. (Acts 2:36)

Matthew 13:11

He responded: You are allowed to know the divine secrets of the kingdom of heaven, but it is not for others to know. (The Greek word for you is plural and is applied to the disciples as a group.)

Romans 11:8

It is written, God has given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear to this very day. (Deuteronomy 29:4)

1 Corinthians 1:20

Where is the wise? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain