Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Pity me, pity me, you my friends, for God's hand has touched me.

New American Standard Bible

"Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.

King James Version

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

Holman Bible

Have mercy on me, my friends, have mercy, for God's hand has struck me.

International Standard Version

"Be gracious to me, be gracious to me, my friends, because God's hand has struck me.

A Conservative Version

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends, for the hand of God has touched me.

American Standard Version

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.

Amplified

Have pity on me! Have pity on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!

Bible in Basic English

Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me.

Darby Translation

Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.

Jubilee 2000 Bible

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God has touched me.

Julia Smith Translation

Pity me, pity me, ye my friends, for the hand of God touched upon me.

King James 2000

Have pity upon me, have pity upon me, O you my friends; for the hand of God has touched me.

Modern King James verseion

Have pity on me! Have pity on me, my friends! For the hand of God has touched me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends! For the hand of God hath touched me.

NET Bible

Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.

New Heart English Bible

"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

The Emphasized Bible

Pity me! pity me! ye, my friends, for, the hand of GOD, hath stricken me!

Webster

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

World English Bible

"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

Youngs Literal Translation

Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
upon me, O ye my friends
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

for the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
Usage: 57

Context Readings

I Am Forgotten

20 My bones cling to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth. 21 "Pity me, pity me, you my friends, for God's hand has touched me. 22 Why do you pursue me like God? And are not satisfied with my flesh?



Cross References

Job 1:11

But, on the other hand, stretch out your hand and touch {all that belongs to him} [and see] {whether} he will {curse} you to your face."

Psalm 38:2

For your arrows have sunk into me, and your hand has pressed down on me.

Job 2:5

But stretch out your hand and touch his bones and his flesh, [and see] {whether} he will {curse} you to your face."

Job 2:10

So he said to her, "You speak like one of the foolish women speaks. Indeed, should we receive the good from God, but not receive the evil?" In all this, Job did not sin with his lips.

Job 6:4

for the arrows of Shaddai [are] in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.

Job 6:14

"Loyal love [should come] for the afflicted [from] his friend, even if he forsakes the fear of Shaddai.

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

1 Corinthians 12:26

And if one member suffers, all the members suffer together; if a member is honored, all the members rejoice with [it].

Hebrews 13:3

Remember the prisoners, as [though you were] fellow-prisoners; [remember] the mistreated, as [though] [you] yourselves also are being [mistreated] in the body.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain