Parallel Verses

Amplified


“And if it were true that I have erred,
My error would remain with me [and I would be conscious of it].

New American Standard Bible

“Even if I have truly erred,
My error lodges with me.

King James Version

And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself.

Holman Bible

Even if it is true that I have sinned,
my mistake concerns only me.

International Standard Version

Even if it's true that I've erred, my error only affects me.

A Conservative Version

And be it indeed that I have erred, my error remains with myself.

American Standard Version

And be it indeed that I have erred, Mine error remaineth with myself.

Bible in Basic English

And, truly, if I have been in error, the effect of my error is only on myself.

Darby Translation

And be it that I have erred, mine error remaineth with myself.

Julia Smith Translation

If indeed I erred my error will lodge with me.

King James 2000

And if indeed I have erred, my error remains with myself.

Lexham Expanded Bible

And what is more, [if] I have truly erred, my error remains with me.

Modern King James verseion

And if indeed I have erred, my error remains with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I go wrong, I go wrong to myself.

NET Bible

But even if it were true that I have erred, my error remains solely my concern!

New Heart English Bible

If it is true that I have erred, my error remains with myself.

The Emphasized Bible

And even if indeed I have erred, with myself lodgeth mine error.

Webster

And be it indeed that I have erred, my error remaineth with myself.

World English Bible

If it is true that I have erred, my error remains with myself.

Youngs Literal Translation

And also -- truly, I have erred, With me doth my error remain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And be it indeed
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

שׁגה 
Shagah 
Usage: 21

משׁוּגּה 
M@shuwgah 
Usage: 1

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

3
“These ten times you have insulted me;
You are not ashamed to wrong me [and harden your hearts against me].
4 
“And if it were true that I have erred,
My error would remain with me [and I would be conscious of it].
5
“If indeed you [braggarts] vaunt and magnify yourselves over me
And prove my disgrace (humiliation) to me,


Cross References

2 Samuel 24:17

When David saw the angel who was striking down the people, he spoke to the Lord and said, “Behold, I [alone] am the one who has sinned and done wrong; but these sheep (people of Israel), what have they done [to deserve this]? Please let Your hand be [only] against me and my father’s house (family).”

Job 11:3-6


“Should your boasts and babble silence men?
And shall you scoff and no one put you to shame?

Proverbs 9:12


If you are wise, you are wise for yourself [for your own benefit];
If you scoff [thoughtlessly ridicule and disdain], you alone will pay the penalty.

Ezekiel 18:4

Behold (pay close attention), all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die.

2 Corinthians 5:10

For we [believers will be called to account and] must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may be repaid for what has been done in the body, whether good or bad [that is, each will be held responsible for his actions, purposes, goals, motives—the use or misuse of his time, opportunities and abilities].

Galatians 6:5

For every person will have to bear [with patience] his own burden [of faults and shortcomings for which he alone is responsible].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain