Parallel Verses

Amplified

Behold (pay close attention), all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die.

New American Standard Bible

Behold, all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die.

King James Version

Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.

Holman Bible

Look, every life belongs to Me. The life of the father is like the life of the son—both belong to Me. The person who sins is the one who will die.

International Standard Version

Look! Every living soul belongs to me the father's as well as the son's. So pay attention! The person who keeps on sinning is going to die."

A Conservative Version

Behold, all souls are mine, as the soul of the father, so also the soul of the son is mine. The soul that sins, it shall die.

American Standard Version

Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.

Bible in Basic English

See, all souls are mine; as the soul of the father, so the soul of the son is mine: death will be the fate of the sinner's soul.

Darby Translation

Behold, all the souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.

Julia Smith Translation

Behold, all souls to me; behold, as the soul of the father, and so the soul of the son, they are to me. The soul sinning, it shall die.

King James 2000

Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sins, it shall die.

Lexham Expanded Bible

Look! {All lives are mine}. {The lives of father and son alike are mine}. The person sinning will die.

Modern King James verseion

Behold, all souls are Mine. As the soul of the father, also the soul of the son, they are Mine. The soul that sins, it shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, all souls are mine. Like as the father is mine, so is the son mine also. The soul that sinneth, shall die.

NET Bible

Indeed! All lives are mine -- the life of the father as well as the life of the son is mine. The one who sins will die.

New Heart English Bible

Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul who sins, he shall die.

The Emphasized Bible

Lo! as for all persons, mine they are, As the person of the father, so also the person of the son, mine they are, - The person that sinneth, the same shall die.

Webster

Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.

World English Bible

Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul who sins, he shall die.

Youngs Literal Translation

Lo, all the souls are Mine, As the soul of the father, So also the soul of the son -- they are Mine, The soul that is sinning -- it doth die.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

are mine as the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

so also the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the son

Usage: 0

is mine the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Hastings

Morish

Context Readings

God's Just Treatment Of Individuals, Both Righteous And Wicked

3 As I live,” says the Lord God, “you are certainly not going to use this proverb [as an excuse] in Israel anymore. 4 Behold (pay close attention), all souls are Mine; the soul of the father as well as the soul of the son is Mine. The soul who sins will die. 5 “But if a man is righteous (keeps the law) and practices justice and righteousness,


Cross References

Ezekiel 18:20

The person who sins [is the one that] will die. The son will not bear the punishment for the sin of the father, nor will the father bear the punishment for the sin of the son; the righteousness of the righteous shall be on himself, and the wickedness of the wicked shall be on himself.

Romans 6:23

For the wages of sin is death, but the free gift of God [that is, His remarkable, overwhelming gift of grace to believers] is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Numbers 16:22

But they fell on their faces [before the Lord], and said, “O God, God of the spirits of all flesh! When one man sins, will You be angry with the entire congregation?”

Numbers 27:16

Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation

Isaiah 42:5

This is what God the Lord says,

He who created the heavens and stretched them out,
Who spread out the earth and its produce,
Who gives breath to the people on it
And spirit to those who walk on it,

Zechariah 12:1

The oracle (a burdensome message) of the word of the Lord concerning Israel.

Thus declares the Lord who stretches out the heavens and lays the foundation of the earth and forms the spirit of man within him:

Galatians 3:10-13

For all who depend on the Law [seeking justification and salvation by obedience to the Law and the observance of rituals] are under a curse; for it is written, “Cursed (condemned to destruction) is everyone who does not abide by all things written in the book of the law, so as to practice them.”

Galatians 3:22

But the Scripture has imprisoned everyone [everything—the entire world] under sin, so that [the inheritance, the blessing of salvation] which was promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe [in Him and acknowledge Him as God’s precious Son].

Hebrews 12:9

Moreover, we have had earthly fathers who disciplined us, and we submitted and respected them [for training us]; shall we not much more willingly submit to the Father of spirits, and live [by learning from His discipline]?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain