Parallel Verses

Youngs Literal Translation

He fleeth from an iron weapon, Pass through him doth a bow of brass.

New American Standard Bible

“He may flee from the iron weapon,
But the bronze bow will pierce him.

King James Version

He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.

Holman Bible

If he flees from an iron weapon,
an arrow from a bronze bow will pierce him.

International Standard Version

Though he dodges an iron weapon, a bronze arrow will pierce him.

A Conservative Version

He shall flee from the iron weapon, and the bow of brass shall strike him through.

American Standard Version

He shall flee from the iron weapon, And the bow of brass shall strike him through.

Amplified


“He may flee from the iron weapon,
But the bow of bronze will pierce him through.

Bible in Basic English

He may go in flight from the iron spear, but the arrow from the bow of brass will go through him;

Darby Translation

If he have fled from the iron weapon, the bow of brass shall strike him through.

Julia Smith Translation

He shall flee from the weapon of iron, the bow of brass shall pierce him.

King James 2000

He shall flee from the iron weapon, and the bow of bronze shall strike him through.

Lexham Expanded Bible

"He will flee from an iron weapon, [but] an arrow of bronze will pierce him.

Modern King James verseion

He shall flee from the iron weapon, a bow of bronze shall pierce him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that if he flee the iron weapons, he shall be shot with the steel bow.

NET Bible

If he flees from an iron weapon, then an arrow from a bronze bow pierces him.

New Heart English Bible

He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through.

The Emphasized Bible

He shall flee from the armour of iron, - There shall pierce him, a bow of bronze!

Webster

He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.

World English Bible

He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall flee
בּרח 
Barach 
Usage: 64

from the iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

נשׁק נשׁק 
Nesheq 
Usage: 10

and the bow
קשׁת 
Qesheth 
Usage: 75

of steel
נחשׁה נחוּשׁה 
N@chuwshah 
Usage: 10

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Wicked Person's Joy Is Short, His Pain Long

23 It cometh to pass, at the filling of his belly, He sendeth forth against him The fierceness of His anger, Yea, He raineth on him in his eating. 24 He fleeth from an iron weapon, Pass through him doth a bow of brass. 25 One hath drawn, And it cometh out from the body, And a glittering weapon from his gall proceedeth. On him are terrors.



Cross References

Isaiah 24:18

And it hath come to pass, He who is fleeing from the noise of the fear Doth fall into the snare, And he who is coming up from the midst of the snare, Is captured by the gin, For windows on high have been opened, And shaken are foundations of the land.

Amos 5:19

As when one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.

2 Samuel 22:35

Teaching my hands for battle, And brought down was a bow of brass by mine arms,

1 Kings 20:30

And those left flee to Aphek, unto the city, and the wall falleth on twenty and seven chief men who are left, and Ben-Hadad hath fled, and cometh in unto the city, into the innermost part.

Proverbs 7:23

Till an arrow doth split his liver, As a bird hath hastened unto a snare, And hath not known that it is for its life.

Jeremiah 48:43-44

Fear, and a snare, and a gin, are for thee, O inhabitant of Moab -- an affirmation of Jehovah,

Amos 9:1-3

I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: 'Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head -- all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain