Parallel Verses

New American Standard Bible

“Are they as straw before the wind,
And like chaff which the storm carries away?

King James Version

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Holman Bible

Are they like straw before the wind,
like chaff a storm sweeps away?

International Standard Version

May they become like a straw, blown away before the wind; like a chaff that's swept off by a storm.

A Conservative Version

that they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away?

American Standard Version

That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?

Amplified


“Are they like straw before the wind,
And like chaff that the storm steals and carries away?

Bible in Basic English

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

Darby Translation

Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?

Julia Smith Translation

They shall be as straw before the wind, and as chaff the storm stole it away.

King James 2000

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

Lexham Expanded Bible

[How often] are they like straw {before} the wind, and like chaff that [the] storm carries away?

Modern King James verseion

they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm steals away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they shall be even as chaff before the wind, and as dust that the storm carrieth away.

NET Bible

How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?

New Heart English Bible

How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

The Emphasized Bible

They become as straw before the wind, and as chaff, which the storm stealeth away.

Webster

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

World English Bible

How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

Youngs Literal Translation

They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּבן 
Teben 
Usage: 17

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and as chaff
מוץ מץ 
Mots 
Usage: 8

that the storm
סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

References

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

17 How often is the lamp of the wicked put out? How often does calamity come upon them? How often does God distribute pains and sorrow in his anger? 18 “Are they as straw before the wind,
And like chaff which the storm carries away?
19 You say: 'God stores up their iniquity for their children.' Let God repay them so they may know.

Cross References

Job 13:25

Will you torment a leaf driven two and fro? Will you chase after dry chaff?

Psalm 1:4

This is not so for the wicked! They are like chaff that the wind blows away.

Psalm 35:5

Let them be like chaff blown by the wind as the angel of Jehovah chases them.

Psalm 83:13

My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.

Isaiah 17:13

The nations will rush like the raging of many waters. But God will rebuke them and they will flee far away. They will be chased like the chaff of the mountains before the wind, like a rolling dust before the whirlwind.

Isaiah 29:5

Your cruel enemies will be swept away like dust in a windstorm. It will be sudden and unexpected like chaff in the wind.

Hosea 13:3

That is why they will be like fog in the morning and like morning dew that disappears quickly. They will be like straw blown away from threshing floors. They will be like smoke rising from chimneys.

Exodus 15:7

In the greatness of your excellence you overthrow those who rose up against you. You sent your wrath and consumed them like stubble.

Isaiah 5:24

You will go up in flames like straw and hay! You have rejected the law of the holy God Jehovah the All-Powerful Holy One of Israel. Now your roots will rot, and your blossoms will turn to dust.

Isaiah 40:24

No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner do they take root in the ground, than he blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like chaff.

Isaiah 41:15-16

See I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them. You will reduce the hills to chaff.

Jeremiah 13:24

I will scatter you like straw that is blown away by a desert wind.

Nahum 1:10

Entangled like thorns and drunken from drink, they are consumed like dry stubble.

Matthew 3:12

His winnowing shovel is in his hand. He will clean his threshing floor and gather his wheat into a barn. He will then burn the husks in a fire that cannot be put out.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain