Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the man of arm, to him the earth; and the lifted up of face dwelt in it.

New American Standard Bible

“But the earth belongs to the mighty man,
And the honorable man dwells in it.

King James Version

But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.

Holman Bible

while the land belonged to a powerful man
and an influential man lived on it.

International Standard Version

The land belongs to the powerful, and the privileged thrive in it.

A Conservative Version

But as for the mighty man, he had the land. And the honorable man, he dwelt in it.

American Standard Version

But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.

Amplified


“But the land is possessed by the man with power,
And the favored and honorable man dwells in it.

Bible in Basic English

For it was the man with power who had the land, and the man with an honoured name who was living in it.

Darby Translation

But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.

King James 2000

But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man dwelt in it.

Lexham Expanded Bible

And the land {belongs to the man of power}, and {the favored} lives in it.

Modern King James verseion

But as for the mighty man, he had the earth, and the honored man lived in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should such one then as useth violence, wrong and oppression, doing all things of partiality, and having respect of persons, dwell in the land?

NET Bible

Although you were a powerful man, owning land, an honored man living on it,

New Heart English Bible

But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

The Emphasized Bible

A man of might, to him, pertaineth the land, and, the favorite, dwelleth therein:

Webster

But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man dwelt in it.

World English Bible

But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

Youngs Literal Translation

As to the man of arm -- he hath the earth, And the accepted of face -- he dwelleth in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But as for the mighty
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

he had the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the honourable man
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Job

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

7 Thou wilt not give to the weary one water to drink, and from the hungry one thou wilt withhold bread. 8 And the man of arm, to him the earth; and the lifted up of face dwelt in it. 9 Thou didst send away widows empty, and the arms of the orphans will be broken.

Cross References

Isaiah 9:15

The old man and they lifting up faces, he the head; and the prophet teaching falsehood, be the tail.

1 Kings 21:11-15

And the men of his city, the old men and the nobles, who were dwelling in his city, will do as Jezebel sent to them, according to what was written in the letters which she sent to them.

Job 13:8

Will ye accept his face? will ye contend for God?

Job 29:7-17

In my going forth to the gate upon the city, in the street I shall prepare my seat

Job 31:34

, If I, shall fear a great multitude, and the contempt of families terrify me, and I will be silent and not go out of my door.

Psalm 12:8

The unjust shall walk round about as the rising of a tempest to the sons of man.

Isaiah 3:3

The captain of fifty and the elevated of face, and the counselor, and the wise of the artificers, and the intelligent one enchanting.

Micah 7:3

For doing evil with the hands to do well, the chief asking, and the judge, for peace; and the great one, he spake the mischief of his soul: and they will entangle it

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain