Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They spend the night naked, {without} clothing, and [they] have no garment in the cold.

New American Standard Bible

They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.

King James Version

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Holman Bible

Without clothing, they spend the night naked,
having no covering against the cold.

International Standard Version

They spend the night naked, without clothing, with no covering against the cold.

A Conservative Version

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

American Standard Version

They lie all night naked without clothing, And have no covering in the cold.

Amplified


“They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.

Bible in Basic English

They take their rest at night without clothing, and have no cover in the cold.

Darby Translation

They pass the night naked without clothing, and have no covering in the cold;

Julia Smith Translation

They will cause the naked to lodge without clothing, and no covering in the cold.

King James 2000

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Modern King James verseion

They lodge the naked without clothing, and give no covering in the cold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They are the cause that so many men are naked and bare, having no clothes to cover them and keep them from cold;

NET Bible

They spend the night naked because they lack clothing; they have no covering against the cold.

New Heart English Bible

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

The Emphasized Bible

Ill-clad, they are left to lodge without clothing, and have no covering in the cold;

Webster

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

World English Bible

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

Youngs Literal Translation

The naked they cause to lodge Without clothing. And there is no covering in the cold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

to lodge
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

לבשׁ לבוּשׁ 
L@buwsh 
Usage: 32

כּסוּת 
K@cuwth 
Usage: 8

References

American

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

6 They reap their fodder in the field, and they glean [in the] vineyard of [the] wicked. 7 They spend the night naked, {without} clothing, and [they] have no garment in the cold. 8 They are wet from the rainstorm of the mountains, and they cling to the rock {without} refuge.

Cross References

Exodus 22:26-27

If indeed you require the cloak of your neighbor as a pledge, you will return it to him at sundown,

Job 22:6

"Indeed, you have required a pledge from your family for nothing, and you have stripped off [the] clothes of [the] naked.

Genesis 31:40

[There] I was, during the day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes.

Deuteronomy 24:11-13

You shall wait outside, and the man [to] whom you [are] lending, he shall bring the pledge outside to you.

Job 24:10

They go about naked, without clothing, and hungry, they carry [the] sheaves.

Job 31:19-20

if I have seen [the one who] perishes because of no clothing or [that] there is no covering for the poor,

Proverbs 31:21

She does not fear for her house [when] it snows, for {her entire household} is clothed [in] crimson.

Isaiah 58:7

[Is it] not to break your bread for the hungry? You must bring {home} [the] poor, [the] homeless. When you see [the] naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your {relatives}.

Acts 9:31

Then the church throughout all of Judea and Galilee and Samaria had peace, being strengthened. And living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit, it was increasing [in numbers].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain